secret base ~Kimi ga Kuretamono~
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Ookina kibou wasurenai Jyuunengo no hachigatsu mata deaeruno wo shinjite Saikou no omoide wo... | and our great hopes, I won't forget them I believe that we'll meet again in August ten years from now Those were the best memories... |
Koe wo kakete kureta ne "issho ni kaerou" Boku wa terekusasou ni kaban de kao wo kakushinagara Hontou wa totemo totemo ureshikattayo | You called out to me, right? "Let's go home together" Embarrassed, while I tried hiding my face in my bag In reality I was very, very happy. |
Chotto setsunaku Aa kaze ga jikan to tomo ni nagareru Ureshikutte tanoshikutte Bouken mo iroiro shitane futari no himitsu no kichi no naka | Yet they're somewhat painful Ah, the wind blows in pace with time I was happy, it was fun We went on so many adventures inside our secret base |
Ookina kibou wasurenai Jyuunengo no hachigatsu mata deaeruno wo shinjite Kimi ga saigo made kokoro kara "Arigatou" sakende itakoto shitte itayo Namida wo koraete egao de sayounara Setsunaiyone saikou no omoide wo... | and our great hopes, I won't forget them I believe that we'll meet again in August ten years from now I know that you yelled out "Thank you" to me from the bottom of your heart until the end Fighting back tears, I said goodbye with a smile It's painful, isn't it? Those were the best memories... |
Aa taiyou to tsuki nakayoku shite Kanashikutte samishikutte Kenka mo iroiroshitane futari no himitsu no kichi no naka | ah, the sun and the moon are getting along It was sad, and I was lonely We had many fights inside our secret base |
"Arigatou" sakende itakoto shitte itayo Namida wo koraete egao de sayounara Setsunaiyone saikou no omoide wo... | from the bottom of your heart until the end Fighting back tears, I said goodbye with a smile It's painful, isn't it? Those were the best memories... |
Tegami kakuyo denwa mo suruyo Wasurenaidene boku no koto wo Itsumademo futari no kichi no naka | I'll write you letters, I'll call you as well Please don't forget about me We will always be inside our secret base |
Yuuhi wo mitekara hoshi wo nagame Kimi no hoho wo nagareta namida wa zutto wasurenai Kimi ga saigo made ookiku te wo futtekuretakoto Kitto wasurenai Dakara koushite yume no naka de zutto eien ni... | While watching the view of the stars from sunset I'll never forget the tear that flowed onto your cheek You waved at me so large with your hands for me and I surely won't forget that So stay forever like this inside of my dreams |
Ookina kibou wasurenai Jyuunengo no hachigatsu mata deaeruno wo shinjite Kimi ga saigo made kokoro kara "Arigatou" sakende itakoto shitte itayo Namida wo koraete egao de sayounara Setsunaiyone saikou no omoide wo... Saikou no omoide wo... | and our great hopes, I won't forget them I believe that we'll meet again in August ten years from now I know that you yelled out "Thank you" to me from the bottom of your heart until the end Fighting back tears, I said goodbye with a smile It's painful, isn't it? Those were the best memories... Those were the best memories... |
Transliterated by Ruby_MoonT
Translated by yumexshinjite
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here