Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comDareka oshiete doko ni ikeba ii?
Dareka oshiete boku ni dekiru koto
Miagereba ame furimukeba kabe
Tada no keshiki sae setsunasa wo masu
| Lyrics from Animelyrics.comCan someone tell me where to go?
Can someone can show me what I can do?
If I look up: rain; if I turn around: a wall
Even the ordinary scenery makes my heart ache
|
Lyrics from Animelyrics.comYoake mae hitorikiri atemonaku aruitemo mitsukaranai
| Lyrics from Animelyrics.comAll alone before dawn, even if I walk aimlessly I don't find it
|
Lyrics from Animelyrics.comNando kotae sagashitemo kangaeru hodo wakaranai
Me ni hairu hikari wo ukete ippozutsu aruitemiru ka
Tsuki wo miagetemiru
| Lyrics from Animelyrics.comNo matter how many times I seek the answers, the more I think the less I know
Taking the light that enters my eyes, shall I walk, one step at a time?
I look up to the moon, to see...
|
Lyrics from Animelyrics.comAno hi ano toki ubawareta kodou
Torikaesunda akai jounetsu
| Lyrics from Animelyrics.comThe pulse that was stolen away, that day, that time...
I'll take back that burning passion
|
Lyrics from Animelyrics.comAno kuroi yami koete tsukimatou kage saemo keshiteyaru
| Lyrics from Animelyrics.comIn that deep darkness, even trailing shadows disappear
|
Lyrics from Animelyrics.comMienai mono ni tachimukau kibou - yuuki te ni irero
Ashita he tsuzuku michinori wo ippozutsu fumidashitemiru
Mirai ni inoru youni
| Lyrics from Animelyrics.comFacing what you cannot see, take hope and courage in your hands
I'll go forth, one step at a time, on the road to tomorrow
So I can pray to the future
|
Lyrics from Animelyrics.comAno kuroi yami koete sagasunda mugen no aoi sora
| Lyrics from Animelyrics.comThrough that deep darkness I search for it - the infinite blue sky
|
Lyrics from Animelyrics.comIkura sagashitsuzuketemo kotae nante wakaranai
Me ni hairu hikari wo ukete kokoro no mama ni susumunda
Yoru ga aketeyuku
| Lyrics from Animelyrics.comHowever long I keep on searching, I still don't know the answers
Taking the light that enters my eyes, I'll go on while I still have heart
Night will turn to day
|
Lyrics from Animelyrics.comMienai mono ni tachimukau kibou - yuuki te ni irero
Ashita he tsuzuku michinori wo ippozutsu fumidashitemiru
Mirai ni inoru youni
Tsuki wo miagetemiru
Karafuruna sekai he
| Lyrics from Animelyrics.comFacing what you cannot see, take hope and courage in your hands
I'll go forth, one step at a time, on the road to tomorrow
To send a prayer to the future
I look up at the moon...
To a colorful world
|