Rakka
Falling

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Makeinu ni Encore wa Iranai
Track # 5


Music and lyrics by n-buna

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Saikin, yoku yume o miru.
Yume no naka de jibun wa ippiki no yodaka da.
Takaku, tooku e tobiagerou to suru mo, aru toki wa kumo o nuketa atari de,
Aru toki wa tsuki ni mo furesou na koro ni,
   habataku ude wa tsui ni chikaradzuki, rakka o hajime.
Sakasama no chiheisen to urokogumo o, 
   yuuhi ga awaku somete iru.

Lyrics from Animelyrics.com
Lately, I've been dreaming a lot.
In the dream, I am a single nighthawk.[1]
Though I fly high and far, just as I've pierced through the clouds,
As I'm about to touch the moon, my flapping arms
   suddenly tire and I begin falling.
The upside-down horizon and cirrocumulus clouds
   are lightly dyed by the setting sun.

Lyrics from Animelyrics.com
Sono chokuzen ni, boku wa moumoku no shounen de,
   itsuka kiita uta o kuchizusande iru.
Hoho o naderu natsu no kaze to,
   sekai ni afureta oto dake o tayori
   machi o aruku.

Lyrics from Animelyrics.com
Just before that, I am a blind boy,
   humming a song I once heard.
Relying only on the summer wind stroking my cheek
   and the sounds that the world is overflowing with,
   I walk through the town.

Lyrics from Animelyrics.com
Arukitsukarete koshi o orosu to, doushite watashi wa,
   byou ni oboe no aru teiryuujou ni suwatte iru.
Kakaete iru mono wa nan darou ka.

Lyrics from Animelyrics.com
When I get tired and sit down,
   somehow I'm sitting at a strangely familiar bus stop.
I wonder what the thing is that I'm holding.

Lyrics from Animelyrics.com
Futa no nai hako no you da. Tadatada shikakui dake no hako.
Naraba, chuushi wa narubeku youzoku de nai hou ga ii.
Bakudan demo haitte iru koto ni shiyou.

Lyrics from Animelyrics.com
It's like a box with no lid. Just a completely square box.
In that case, what's inside must be no ordinary thing.
There could even be a bomb in there.

Lyrics from Animelyrics.com
Kao o ageru to, shikai ni hairu no wa
   isu dake ga futatsu okareta heya da.
Tatta mama, me no mae ni iru dareka to, futari de,
   nanika daiji na hanashi o shite iru.
Dokoka subete ga natsukashiku omou.

Lyrics from Animelyrics.com
When I raise my head, I see I'm in a room
   with only two chairs left in it.
Standing, I'm having a somehow important conversation
   with the person in front of me.
Somehow it all seems nostalgic.

Lyrics from Animelyrics.com
Kitto, korera wa zense no kioku da.
Nagaku, fukai nemuri ni tsuita saki no yume no naka de, boku wa tada,
   tooi kako no jibun o kaimamite iru.
Ima koko ni iru boku mo, itsuka dareka no zense to naru no darou ka.

Lyrics from Animelyrics.com
These must be memories of my past life.
In the dream that I have when I'm in a long, deep sleep,
   I am just catching glimpses of my distant past.
I wonder if my current self will be somebody's past life too someday.

These lyrics appear in the booklet but are not sung; the track has no vocals. [1] A reference to Miyamoto Kenji's story "The Nighthawk Star" ("Yodaka no Hoshi"). The story is also referenced in "Kutsu no Hanabi" from the previous mini-album.

Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here