Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comNageku koe wa kasumi okizari ni
Kimi wa kimi dake no kuni wo tsukutteru
| Lyrics from Animelyrics.comThe lamenting voices are a mist you leave behind.
You're creating a country for yourself alone.
|
Lyrics from Animelyrics.comNee oshiete
Hanbun no sekai wa donna iro de
Donna nioi ga shiteiru no
| Lyrics from Animelyrics.comHey, tell me,
What color is your half of the world?
What kind of scent does it have?
|
Lyrics from Animelyrics.comDare ni mo mienai PARETTO enogu kasanete
Kimi wa kotoba sae nurikaete waratteiru
| Lyrics from Animelyrics.comLayering on paint from a palette no one can see,
You're laughing as you repaint even words.
|
Lyrics from Animelyrics.comDoushite
Soba ni ite mo kokoro no hashi de sura yomitorenai
Konna ni nozondete mo onaji kimochi ni narenai nara
Hayaku katahou wo ubatte
| Lyrics from Animelyrics.comWhy,
Why can't I read even the outskirts of your heart, when I'm so close by your side?
If the feelings won't match no matter how much I wish for it,
Hurry up and take half of me.
|
Lyrics from Animelyrics.com"Kemutagaru muragari toomaki ni
Boku wa boku dake no kuni ni nigekonda
| Lyrics from Animelyrics.com"As the masses shun me from a distance,
I ran into the country that is mine alone.
|
Lyrics from Animelyrics.comSora ni shidaru kokoro no ne amatsubu wo subete hami
Toumei na hana wo sodateru
| Lyrics from Animelyrics.comThe roots of my heart that hang down in the sky take in every drop of rain,
Nurturing a transparent flower.
|
Lyrics from Animelyrics.comDare ni mo mienai guuzen zutto kasanete
Hito wa sonna no wo kiseki da to nazuketa kara
| Lyrics from Animelyrics.comA constant pile of coincidences that no one can see -
Because humans have dubbed such things 'miracles',
|
Lyrics from Animelyrics.comNokoshita himei wo tojikomeru hako wo hiraku yuuki mo nai
Kono mama chuu ni tokete yasashii tsunagari ni sugaritai"
| Lyrics from Animelyrics.comWe don't have the courage to open the box that encloses the screams that were left behind.
I want to dissolve into the sky like this and cling to this gentle connection."
|
Lyrics from Animelyrics.comIsshun no uso wo kakushikitta mama
Kimi wa kimi wo soko ni shizumeta
Tsuzuku migi dake no shikai
Eien no kairou wo arukidasu
| Lyrics from Animelyrics.comAs you hid the momentary lie away,
You sunk yourself to the bottom.
With field of vision continuing only to the right,
I begin to walk down the corridor of eternity.
|
Lyrics from Animelyrics.comOwari no nai nigiyaka na kioku no PAREEDO
Akogare awaremi azakeri ga mazatteiru
| Lyrics from Animelyrics.comIn this endless, lively parade of memories,
Longing, pity, and scorn all mix together.
|
Lyrics from Animelyrics.comDoushite
Wakare michi ga umareru yori motto mae nante
Kami-sama
Kizukasenai de
Onaji kimochi ni narenai deshou
Soba ni itai
Fukaku karamu shiryo wo tsumitotte
Konna ni negattete mo
Onaji sekai ga mienai nara
Kimi no hanbun ni naritai
| Lyrics from Animelyrics.comWhy,
Why did the fork in road come before I was even born?
God,
Please don't make me be aware.
Our feelings won't become one, will they?
I want to be by your side
And catch hold of your deeply ingrained judgment.
If I can't see the same world
No matter how much I wish to,
I want to become half of you.
|