- Home
- Jpop
- U
- Utada Hikaru
- Nijiiro Basu - Rainbow Colored Bus
Nijiiro Basu
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Minna wo nosete aozora pass de Nijiiro BASU de dokoka ikouze Ookina koe de uta wo utatte | Placing everyone under a blue sky pass We're going somewhere today on the rainbow colored bus Sing with a loud voice |
Hayaku nijiiro basu de watashi wo mukaenikite | I hope the rainbow colored bus comes to pick me up soon |
Tanoshimi de tanoshimi de Kininaru ano ko ga totsuzen ryuugaku Setsunakute setsunakute | I'm looking forward to it, I'm looking forward to it That worried girl suddenly studies abroad With her heart wrenching |
Everybody feels the same Everybody feels the same Nijiiro BASU de niji no mukou e Minna wo nosete aozora pass de | Everybody feels the same Everybody feels the same By a rainbow colored bus to the other side of the rainbow Placing everyone under a blue sky pass |
Chotto ecchi na hanashi de mori agatte mitarishite | I try to liven things up a little with a naughty conversation |
Monday to Friday, Monday to Friday Yononaka kihon wa jakunikukyoushoku Makenai de makenai de | Monday to Friday, Monday to Friday The world's standard of survival of the fittest Please don't be defeated, please don't be defeated |
Everybody feels the same Everybody feels the same Nijiiro BASU de niji no mukou e Minna wo nosete aozora pass de Nijiiro BASU de dokoka ikouze Ookina koe de uta wo utatte | Everybody feels the same Everybody feels the same Everybody rides the rainbow-colored bus To a place beyond the rainbow With a blue-sky pass, we're going somewhere on the rainbow-colored bus! Sing with a loud voice! |
Daremo inai sekai e watashi wo tsureteitte | Take me to a world where there is no one |
Everybody feels the same Everybody feels the same Everybody feels the same | Everybody feels the same Everybody feels the same Everybody feels the same |
*Mune literally means chest
Translated and transliterated by Chocobo
http://www.xanga.com/Living_In_Sorrowful_Despair
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here