Kimi ga futari
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Warukuchi mo amai SUTOORII mo ima no watashi ni wa Your girlfriend, My best friend Watashi ni totte mo, kimi ni totte mo, daiji na hito KENKA nante shinai de | When I hear you badmouth or talk sweetly of her because right now She's your girlfriend, and my best friend To me, and to you, she's someone very important So please don't fight with each other |
Tokku ni ieteta kamo Hontou wa kimi ga suki, kimi ga suki Dakedo kimi wa tatta hitori Kimi ga shiawase ni dekiru no mo tatta hitori Itai hodo ni wakatteru no, dakara shimattoku no | I might have been able to tell you a long time ago That the truth is: I'm in love with you, I'm in love with you But there's only one of you Just as there's only one person who can make you happy I know it so well that it hurts, so I'm going to keep my feelings inside |
Nakitai hi nando datte tasukete kureta yo My best friend, Your girlfriend Watashi ga ichiban yoku wakatteru, kimi ga doushite Koi ni ochita no ka mo | And she saved me time and time again on the days I wanted to cry She's my best friend, and your girlfriend I should understand it best Why you fell in love with her |
Tokku ni ieteta kamo Hontou wa kimi ga suki, kimi ga suki Konna fuu ni ima wa futari guuzen no kaerimichi Watashi ga kanojo nara motto yukkuri Aruiteta yo ne, te wo tsunaide | I might have been able to tell you a long time ago That the truth is: I'm in love with you, I'm in love with you We happened to see each other on our way home so now we are walking together If I were your girlfriend We would be walking much more slowly, hand in hand, wouldn't we? |
Tokku ni ieteta kamo Hontou wa kimi ga suki, kimi ga suki Dakedo kimi wa tatta hitori Kimi ga shiawase ni dekiru no mo tatta hitori Itai hodo ni wakatteru no, dakara shimattoku no | I might have been able to tell you a long time ago That the truth is: I'm in love with you, I'm in love with you But there's only one of you Just as there's only one person who can make you happy I know it so well that it hurts, so I'm going to keep my feelings inside |
Translated and transliterated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here