Wasurenaide (Album Version)
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
itsu hanarete shimau kamoshirenai anata wo zutto mamoritai demo yoku kangaete mite honto ha anata ha hitori demo hitori janai | We might be separated someday I want to always protect you, But try to think about this: The truth is that even when you're alone, you're not |
sou hontou ha daremo ga kabe nante koerareru you ni tsukurareterun da | Yes, the truth is that everyone is made to be able to cross barriers |
anata no koto wo omotteru hito ga iru koto wo dakara waratte mite oboeteite kagami no naka no anata ha itsumo itsudemo hohoemu koto ga dekiru wasurenaide | There's always someone thinking of you So try to smile Remember The you inside the mirror is, always and forever, Able to smile Don't forget |
sou hontou no koe nara dare ni datte ataerareru you ni tsukurareteru kara | Yes, because if it's your true voice, we're made to be able to give it to anyone |
kono omoi wo itsuka kitto todokeru kara dakara waratteite oboeteite kagami no naka no egao ha itsumo itsudemo hitori demo hitori janai wasurenaide | Because someday I'll surely send these feelings So keep smiling Keep remembering That smiling face inside the mirror Is never truly alone Don't forget |
Transliterated by guuchan
Translated by intrusion
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here