Kimi ga Tame
For Your Sake

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Yumeji
Track # 12

Description: PS2 Utawarerumono ED

(TV anime Utawarerumono Insert)
Singer: Suara
Lyrics: Sutani Naoko
Composition: Shimokawa Naoya
Arrangement: Kinugusa Michio

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kimi no hitomi ni utsuru  Watashi wa nani iro desuka
Aka fukaki nozomu nara  Watasou hi no hikari wo

Lyrics from Animelyrics.com
Reflected in your eyes, what color am I?
If you wish for a deep red, then I shall give you the light of the sun.

Lyrics from Animelyrics.com
Kanashimi ga afure  Mabuta tojimashita
Koboreta shizuku wa  Kokoro ni shimi yuku

Lyrics from Animelyrics.com
As sadness overflowed, I closed my eyelids.
The drops that fall stain my heart.

Lyrics from Animelyrics.com
Iki wataru nami wa  Yowaku majiemasu
Todoke shi yurikago  Nemuri wo sasou

Lyrics from Animelyrics.com
The waves that spread weakly mix together
And send you off to sleep in a cradle.

Lyrics from Animelyrics.com
Yume ni natsukashi  Omokage wo sagasu
Te wo nobashi  Tsuyoku  Dakishimetaku naru  ha-

Lyrics from Animelyrics.com
In my dreams, I search for that nostalgic trace of a memory.
And then I begin to want to reach my hand and embrace you tightly. Ah...

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi no hitomi ni utsuru  Watashi wa nani iro desuka
Ai fukaki nozomu nara  Watasou takaki sora wo

Lyrics from Animelyrics.com
Reflected in your eyes, what color am I?
If you wish for a deep indigo, then I shall give you the sky high above.

Lyrics from Animelyrics.com
Yorokobi ga afure  Meguri aimashita
Kobore otsu hohoemi  Wakare wo kakusu

Lyrics from Animelyrics.com
As happiness overflowed, we met by chance.
A smile that fades in hides a farewell.

Lyrics from Animelyrics.com
Hito wa itsushika kuchi hateru keredo
Uta to nari katari tsugarete yuku deshou  ha-

Lyrics from Animelyrics.com
People will someday meet their ruin, but
They will become a song and be spoken of throughout time. Ah...

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi no hitomi ni utsuru  Watashi wa nani iro desuka
Ryoku fukaki nozomu nara  Watasou kono daichi wo

Lyrics from Animelyrics.com
Reflected in your eyes, what color am I?
If you wish for a deep green, then I shall give you the very earth.

Lyrics from Animelyrics.com
Moroku hakanagena mono yo  Tsuyoku utsukushiki mono yo  Aru ga mama  ha-

Lyrics from Animelyrics.com
Oh, fragile, fleeting ones. Oh, strong, beautiful ones. Be as you are. Ah...

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi no hitomi ni utsuru  Watashi wa nani iro desuka
Yasuragi wo oboeta nara  Soko ni watashi wa iru

Lyrics from Animelyrics.com
Reflected in your eyes, what color am I?
If you remember peace, then I shall be there.

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi no hitomi ni utsuru  Watashi wa nani iro desuka
Ura fukaki nozomu nara  Watasou kono omoi wo
Watasou  Kono subete wo

Lyrics from Animelyrics.com
Reflected in your eyes, what color am I?
If you wish for the deep past, then I shall give you my feelings.
Then I shall give you everything of me.

Translated and transliterated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here