- Home
- Jpop
- S
- Sakamoto Maaya
- Purarine - Praline
Purarine
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kuchibue fuku you na karusa de hitotsu tsumi wo seotta iwanakutatte tsuujiaerutte jishin tappuri dakedo tokidoki wa ne daiji na koto kotoba de kikasete yo | Carrying a sin as if it was as light as a whistle I'm full of confidence that we can communicate important things without speaking But just sometimes, I want to hear them in words |
suki na iro ya suki na hon ya uta datte takusan shitta konomama zutto soba ni itara sukina mono dake wo mitsukenagara ikite ikeru nante sonna koto omottari surunda | And many of your favourite colours and books and songs If I'm always by your side like this Searching only for the things you like, sometimes I think I could live like that |
soredemo umaku kawaseru kara betsu ni ii to omotta demo samishikute modokashikute ikiba nakushita kimochi kimi dake ga ne sugu ni minuite dakishimete kureta | Though it's ok because I'm good at evading But I'm lonely, I can't wait and I feel like I've lost my destination But you alone, you saw through me immediately and embraced me tight |
yowaku mo natte tsuyoku mo natta kimi datte suteki ni natta waraikata ya hen na kuse ga nitekita to kidzuku kyou konogoro soremo waruku wa nai kawaritai kimi to issho ni | I became weaker, and stronger; and even you have become more awesome The way you laugh, and your strange habits I realise here and now that we've become more alike It's not a bad thing, I want to change, together with you |
hikari minogasanaide itai | I don't ever want to miss them |
demo au tabi nanika chigatte kimi wa itsumo atarashiinda hoka ni daremo shiranai you na yudan shita kao mo misete kureru kimi wo motto motto shiritai yo motto | But each time we meet something is different; you're always new Showing me the unguarded face that no one else has seen I want to know you more, I really do |
suki na iro ya suki na hon ya uta datte takusan shitta konomama zutto soba ni itara suki na mono dake wo kazoenagara ikite ikeru nante sonna koto omottari surunda | And many of your favourite colours and books and songs If I'm always by your side like this Counting only for the things you like, sometimes I think I could live like that |
1. Maaya sings "yukeru" instead of "ikeru"
Translated and transliterated by steelkokoro
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here