- Home
- Jpop
- S
- Sakamoto Maaya
- Chibikkofolk - Little Folk
Chibikkofolk
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
akehanatsu mado ni wa hane ga hitotsu ochite ita daremo kodomo no yume kieta yukue wo shiranai | that a single feather has fallen on the windowboard. Nobody knows where the dreams of children disappeared |
boku wa sore wo sagashi ni yuku oo hoo hoo hoo boku wa kitto sukui ni yuku | I'll go to look for them oo hoo hoo hoo I'll go and save them |
osanai monotachi no nemurenai yoru ni sotto moufu wo Boku wa okite iru yo. Koko ni iru kara daijoubu | who live in lands that hate each other and cities that hurt each other. I'm staying awake. I'm right here so don't worry |
mihatte'ru kara daijoubu oo hoo hoo hoo soba ni iru kara daijoubu oo hoo hoo hoo oo hoo hoo hoo | I'm watching over you so don't worry oo hoo hoo hoo I'm by your side so don't worry oo hoo hoo hoo oo hoo hoo hoo |
boku to moshi sekai ga tatakau no nara sono toki wa boku wa boku no teki no sekai ni mikata wo suru darou | If the whole World ever fought against me, if that ever happened I think I would ally myself with the world of my enemy |
subete wo sutete tatakau darou oo hoo hoo hoo juu wo sutete tatakau darou oo hoo hoo hoo subete wo sutete tatakau darou oo hoo hoo hoo juu wo sutete tatakau darou oo hoo hoo hoo | I think I'd throw away everything and fight oo hoo hoo hoo I think I'd throw away my weapons and fight oo hoo hoo hoo I think I'd throw away everything and fight oo hoo hoo hoo I think I'd throw away my weapons and fight |
[1] The actual quote is "In the fight between you and the world, back the world."
I had to do some small jiggling to make the lines in the transaltion and the romanization match, but don't let it bother you.
Translated and transliterated by Shimozakura
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here