Anata ga Koko ni Iru Riyuu wa
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Asa no hikari ga sore wo terasu Todokanai, sou jyanai Tobira wa mou hirakareteru | The light of day will surely shine on you. I'm sure it will reach you; The door has already been opened. |
Naite ireba, sore mo shiawase ga Soko kara mo, mou ichido Tachiagaru, tanoshimi ga aru | I will always feel happiness within. And from there, once more, I could find the will to stand and walk on. |
Suikomu dake, kono shousoukan mo Anata ga ima koko ni iru riyuu wa Kono amaoto ga shitteru | Swallow that uneasiness and cease it. The reason you're here right now Is whispering in the falling raindrops |
Soba ni areba, mienaku naru Kidzukanai, sou jyanai Itai hodo wakatteru | You can't see things that are just by your side. But it's not as if I can't feel them; I do, so much, so clearly it hurts. |
Suikomu dake, kono shunkan ni mo Anata ga ima koko ni iru riyuu wa Kono yuusora ga shitteru | And breathe in the air of this exact moment. That velvety night sky knows The reason you're here right now. |
Watashi ni wa naimono wo Anata ga motteru hazu | For everything I long for, Is already there within you |
Suikomu dake, kono shousoukan mo Anata ga ima koko ni iru riyuu wo Kore kara mo sagashiteru | Swallow that uneasiness and cease it. From now and onto tomorrow, I'm still searching for my reason of being here. |
Transliterated by takaba-kun
Translated by jeidafei
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here