DESSAN
Dessin (Drawing)

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: enhAnce
Track # 2


Lyrics: 40mP
Composition: 40mP
Arrangement: 40mP
Vocals: Dasoku, clear, amu

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
sore wa ashimoto ni atta n da
mirai to kako o wakatsu kyoukaisen
kimi wa itsudatte soko ni tatte ita

Lyrics from Animelyrics.com
The boundary line dividing the future and the past
was right at our feet.
You were always standing right on the line.

Lyrics from Animelyrics.com
sore wa ryouwaki ni atta n da
mirai to kako o tsunagu heikousen
boku wa itsudatte soko o aruite kita

Lyrics from Animelyrics.com
The parallel lines connecting the future and the past
were right at our feet.
I was always walking along the lines.

Lyrics from Animelyrics.com
nakidashisou na sora ni itsuka egakidasu yo
sekai o tsutsunda  asu e mukau kaze ni notte

Lyrics from Animelyrics.com
Riding on a wind that's enveloping the world and headed for tomorrow,
I will make a sketch in this sky that seems to be on the verge of crying.

Lyrics from Animelyrics.com
boku wa hashiridashita  mienai furi shite
tobidasu  kyoukaisen o
soko ni aru hazu no nai
yume egakidasu yo  tsukamitakute

Lyrics from Animelyrics.com
I began dashing. Ignoring its existence,
I will leap over the boundary line.
If that place doesn't have a dream,
I will just sketch out my own and seize it.

Lyrics from Animelyrics.com
hito wa ashibaya ni satte iku
nanika o sagashimotomeru you ni
nanika kara nigemawaru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
People come and go with haste,
as though they're seeking something,
as though they're running away from something.

Lyrics from Animelyrics.com
boku no katachi wa mikansei de
egakidasu tabi ni yugamu rinrakusen
kokoro no kuuhaku ga mitasarenakute

Lyrics from Animelyrics.com
My form is not yet complete,
and whenever I make a sketch the outline always looks crooked,
because the empty space in my heart has not yet been filled.

Lyrics from Animelyrics.com
kioku no naka itsumo boku wa utsushidasu yo
sekai o tsutsunda  asu e mukau kaze ni notte

Lyrics from Animelyrics.com
Riding on a wind that's enveloping the world and headed for tomorrow,
I will always have my image projected onto our memories.

Lyrics from Animelyrics.com
boku wa sagashite kita  mienai seikai o
mienai sougankyou de
soko ni aru hazu no nai
kimi no egao sae  mitsuketakute

Lyrics from Animelyrics.com
I have been looking for an invisible world
with a pair of invisible binoculars,
for I want to find your smile there,
even though it supposedly no longer exists.

Lyrics from Animelyrics.com
boku wa hashiridashita  mienai furi shite
tobidasu  kyoukaisen o
soko ni aru hazu no nai
yume egakidasu yo  tsukamitakute

Lyrics from Animelyrics.com
I began dashing. Ignoring its existence,
I will leap over the boundary line.
If that place doesn't have a dream,
I will just sketch out my own and seize it.

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here