furuwasete
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Ima sugu dance dance dance watashi wo kanjite mite yo (kiss me) | Dance, Dance, Dance right now, try to feel me (kiss me) |
SOS kore ga koi to iu no? AM reiji shinka shita day kimi e to LINK shita hitomi ni wa Sekai kagayaite mieta yo one step risou to genjitsu ga two step mix up Tokimeita rakuen wa riaru fantastic | S.O.S - Is this what they call love? 0:00 AM - the Day has evolved, In my eyes, LINKed with yours I saw the world sparkling 1 step, ideals and reality are a 2 step Mix Up The flourishing paradise is real, Fantastic |
Dance dance dance kokoro wo furuwasete Ima sugu dance dance dance mahou wo kakechaou ka na (sweet kiss) Dance dance dance koi to iu koi ni kogarete Eien to iu shima wo mezasu tori ga yume wo mitan da Negai kanae rai rai la rai rai rai Lie? Negai kanae rai rai la rai rai rai ra rai | Dance, Dance, Dance, make my heart shake Dance, Dance, Dance right now, I wonder if you've cast a spell on me (sweet kiss) Dance, Dance, Dance, I long for a love that I can call love Headed for an island called eternity, the bird had a dream Grant my wish, rai rai La rai rai rai Lie? Grant my wish, rai rai La rai rai rai rai ra rai |
Day by day uso ja kanashii yo? Onna datte tanjun ja nai wana ni kakatta furi wo shite ne Kokoro wo madowasu no | Day by day, isn't it sad to lie about? It's not so simple, even for women - just pretend to be caught in the trap And your heart will be seduced |
Shinkirou ni utsuru no wa kimi no diamond land | You'll see your Diamond Land projected in the mirage |
Dance dance dance jikou wo tobikoete Watashi to dance dance dance kanjiru baibureshon (extasy) Dance dance dance koi to iu koi ni oborete Arashi no yoru tadoritsuita basho wa yume ni made mita Nirai kanai rai rai la rai rai rai Lie? Nirai kanai rai rai la rai rai rai rai ra rai | Dance, Dance, Dance, fly through all of space and time Dance, Dance, Dance with me, I feel the vibration (ecstasy) Dance, Dance, Dance, Drown me in a love called love The place I struggled to on that stormy night was the dream I had A paradise across the ocean, rai rai La rai rai rai Lie? A paradise across the ocean, rai rai La rai rai rai rai ra rai |
Ima sugu dance dance dance watashi wo kanjite mite yo (please kiss) Dance dance dance koi to iu koi ni kogarete Eien to iu shima wo mezasu tori ga negatte iru no wa Mirai kanae rai rai la rai rai rai Lie? Mirai kanae rai rai la rai rai rai rai ra rai | Dance, Dance, Dance right now, try to feel me (please kiss) Dance, Dance, Dance, drown me in a love called love Headed for an island called eternity, the bird hopes Grant the future, rai rai La rai rai rai Lie? Grant the future, rai rai La rai rai rai rai ra rai |
The rai/lais at the end of the chorus are written in a combination of kanji, hiragana, katakana and roman characters. There's no real meaning to it other than a stylistic choice. Additionally, "aishiteru" (I love you) is written in romaji, which is why I left it untranslated.
Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here