- Home
- Jpop
- O
- Ozaki Yutaka
- Rojou no RUURU - Rules of the Road
Rojou no RUURU
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
yarinaosu tsumori datta to machi de wa yume ga mou dore kurai nagaretarou ima ja hontou no jibun sagasu tabi chouwa no naka de hora kongaragatte'ru | From the beginning; how many dreams Have already slipped away in this city? Now, as I search For my true self, I get caught up in the melody |
surikaeru yoru mabataki no naka ni nani mo kamo kiechimau | Exchanged excuses; it all disappears in the blink of an eye |
akuseku nagasu ase to ongaku dake wa yamu koto ga nakatta kon'ya tomoru machi no akari ni ore wa jibun no tameiki ni hohoemi omae no egao o sagashite'ru | Only the sweat we worked up and the music didn't stop Tonight in the bright city lights I smile at My own sighs, searching for your smiling face |
ittai ore wa nani o shuchou shi kakageru no ka mou jibun de wa orokasa ni sura kidzuki satosu koto mo naku yoku ni iji hariau koto kara furirarenai | What the hell was I so insistent about? I've already realized what an idiot I was, without it being pointed out to me With my desire and my stubbornness fighting for dominance, I couldn't get down |
tagai ushinatte shimau mono no hou ga ooi mitai da keredo | Though it seems we have both lost too much... |
mitsumete'ta omoide ga ore no kokoro o shibaru n'da tsuki ni kurumari yami ni toboe tsugunai ga ore o toraete shibaru soitsu ni mukatte utatte | At the city lights, the memories bound in my heart Bathed in moonlight, I howled at the darkness, and the need to make it up somehow Seized me and bound me, and I faced it and sang |
subete no shouhai no tame ni hoshi wa yasashiku kaze ni fukarete ore wa sukoshi dake waratta | for the final outcome of the battle And as the wind gently brushed the stars, I laughed just a little |
Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here