Tsukikage to BURANKO
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kisoku tadashiku yureru BURANKO ni omowazu mirai wo kasaneru | I see a swing swaying in the air like it's supposed to be, and I end up seeing my own future there, despite myself |
KOKO ni iru koto wo tashikameru tabi sukoshi nakisou ni naru | I feel like crying a little whenever I reassure myself that I do exist here |
saigo ni wa HITOTSU da to kimi ga iu | You say only one thing in our last moment |
todokisou na ashita sae mo egakenakute kimi no nioi ni sasowarete fureta iro ni me wo ubawareta tarinai mono wa KOKO ni aru no | So I can't even paint tomorrow, even though it's so close within reach When your scent lured me and my eyes were captivated by the colors I've touched I realized that everything I was missing is right here |
hora ne to tokuige na kao de kimi wa waratta | And you smiled at me, looking ever so triumphant with an I-told-you-so look in your eyes |
BURANKO wo yurashite mirai e toori nukeru | Rocking the swing, it passes through to the future |
shiranai tarinai mienai mono wo sagashi ni yukou tsukikage ni sotte aruite kou BURANKO wa tsuki ni kakete shimaou yurari yoru wo yurashite kimi to arukou | To search for the things unknown to us, the things we still lack, and the things invisible to us I'm going to walk as I trace the shadow of the moon and I'm going to put the swing on the moon Swaying, rocking the night, I'm going to walk on with you |
Translated and transliterated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here