Tsukikage to BURANKO
The shadow of the moon and the swing

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Amayadori
Track # 3

Description: Hanasaku Iroha Insert Song

Written and composed by Kimiko
Arranged by nano.RIPE
Performed by nano.RIPE

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
tsukikage terasu kaerimichi  kouen wo toori sugiru to
kisoku tadashiku yureru BURANKO ni omowazu mirai wo kasaneru

Lyrics from Animelyrics.com
As I pass by the park on my way home  illuminated by the shadow of the moon
I see a swing swaying in the air like it's supposed to be, and I end up seeing my own future there, despite myself

Lyrics from Animelyrics.com
yuube no ame wo suikonda suna ni ashiato wo nokoshite
KOKO ni iru koto wo tashikameru tabi sukoshi nakisou ni naru

Lyrics from Animelyrics.com
Leaving my foot prints on the sand which has absorbed the rain last night
I feel like crying a little whenever I reassure myself that I do exist here

Lyrics from Animelyrics.com
RUUPU suru IMEEJI wo nukedashite
saigo ni wa HITOTSU da to kimi ga iu

Lyrics from Animelyrics.com
Breaking free of the looping images
You say only one thing in our last moment

Lyrics from Animelyrics.com
boku ga tsukutta sekai ni wa iro ya nioi ga tarinakute
todokisou na ashita sae mo egakenakute
kimi no nioi ni sasowarete fureta iro ni me wo ubawareta
tarinai mono wa KOKO ni aru no

Lyrics from Animelyrics.com
There aren't enough colors and scents in the world I created
So I can't even paint tomorrow, even though it's so close within reach
When your scent lured me and my eyes were captivated by the colors I've touched
I realized that everything I was missing is right here

Lyrics from Animelyrics.com
uchuu no HIMITSU ni furetara hajiketa kimi no yume wo mita
hora ne to tokuige na kao de kimi wa waratta

Lyrics from Animelyrics.com
Once I've touched the secret of the universe, I saw your dream bursting from there
And you smiled at me, looking ever so triumphant with an I-told-you-so look in your eyes

Lyrics from Animelyrics.com
shigatsu no kaze ga fuiteru  sangatsu no boku wo nosete  gogatsu no boku no hou e
BURANKO wo yurashite mirai e toori nukeru

Lyrics from Animelyrics.com
The April wind is blowing  carrying myself from March  to myself in May
Rocking the swing, it passes through to the future

Lyrics from Animelyrics.com
kimi ga tsukutta sekai nara boku wa nozonde tabi ni deyou
shiranai tarinai mienai mono wo sagashi ni yukou
tsukikage ni sotte aruite kou  BURANKO wa tsuki ni kakete shimaou
yurari yoru wo yurashite kimi to arukou

Lyrics from Animelyrics.com
If it's a world you've created, I will gladly go on a journey for you
To search for the things unknown to us, the things we still lack, and the things invisible to us
I'm going to walk as I trace the shadow of the moon  and I'm going to put the swing on the moon
Swaying, rocking the night, I'm going to walk on with you

Translated and transliterated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here