Patorishia
Patricia

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Hoshi no Yoru no Myaku no Oto no
Track # 11

Description: Hanasaku Iroha IM

Performed by nano.ripe

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Zuibun touku made aruite kita to omoukeredo mada kasumu mirai 
Tachidomaru koto ga tada kowaikara nagasareru mama arui teta

Lyrics from Animelyrics.com
I feel like I've walked a long way, but my future still seems so blurry
Though I'm scared of standing still, so I kept on walking wherever it took me

Lyrics from Animelyrics.com
Doko kara kita no ka doko e mukau no ka jibun no koto sae wakaranai mama 
Kawari yuku hibi no iro ya nioi wa garasu no mukou-gawa no koto 

Lyrics from Animelyrics.com
Where did I come from? Where am I going? I don't even know anything about myself
As if the colors and scents of the changing days are on the other side of a glass case

Lyrics from Animelyrics.com
Sayonara suru tabi ni kiete shimatta irowa 
Sou toukunai basho de boku wo matte ita 

Lyrics from Animelyrics.com
The colors fading away each time I say goodbye
Have been waiting for me all this time, at that place not too far away

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ni deau made wasureta furi o shite 
Dare ni mo iezu ni kakushite kita mono ga 
Mune no oku de kishinde naita kokoniiruyo 

Lyrics from Animelyrics.com
Before I met you, I pretended to forget about it
Hiding it in me, unable to tell anyone
But now it's creaking deep inside my heart, crying  "I'm right here"

Lyrics from Animelyrics.com
Furisosogu asa no hikari no youna yawaraka na koe wa kiyoku tsuyoku 
Taisetsuna mono wa hitotsu kirida to kime tsukete ita boku no te o 

Lyrics from Animelyrics.com
The strong, pure voice, tender as morning rays streaming from above
Took hold of my hand, for I kept insisting to myself that one can only have one single thing to call a treasure

Lyrics from Animelyrics.com
Gyutto nigirishimeta 
Zutto sagashi teta to 
Tada sore dake de karamatta yubi ni yadoru yo 

Lyrics from Animelyrics.com
And it squeezed my hand tightly
Telling me that it's been searching for me all this time
And just like that, it settled down in my entwined fingers

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ni deau tame umarete kitada to ka 
Kimi wo mamoru tame kono mi wo sasagu toka 
Son'na koto wa ienaikeredo soredemo ima 

Lyrics from Animelyrics.com
Being born into this world just so I could meet you
Sacrificing myself to protect you
I cannot say any of that  but even so, right now

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi wo omou tabi sono te ni fureru tabi
Sagashiteta mono ga boku ni mo atta koto
Aishiteru no kotoba no imi o sukoshi zutsu shiru

Lyrics from Animelyrics.com
Whenever I think of you, whenever I touch your hands
I realize that I have been searching for something, too
And I slowly come to understand the meaning of the word "love"

Lyrics from Animelyrics.com
Aishiteru no kotoba no imi o sukoshi zutsu shiru

Lyrics from Animelyrics.com
And I slowly come to understand the meaning of the word "love"

Transliterated by TemariChi
http://temari-chi.deviantart.com

Translated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here