Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comYoru wa kyou mo hada samukunaru
Ame wa yamazu hageshiku utsu
| Lyrics from Animelyrics.comAt night, once again, my skin is getting cold.
Without pause, the rain violently pours down.
|
Lyrics from Animelyrics.comItamu kedo
Hashiridasu
Tometai yo kono kodou
Kimi no tame ni hibiku kodou
| Lyrics from Animelyrics.comI'm in pain,
But I start running.
I want to make these heartbeats stop;
These heartbeats that echo for you.
|
Lyrics from Animelyrics.comMe wo hiraite, misetai yo
Kimi ga satta boku wa
Kara ni natta kokoro
| Lyrics from Animelyrics.comOpen your eyes. I want to show you
My heart that have become empty
After you left me.
|
Lyrics from Animelyrics.comSubete ga tanjun nara
Kimi no kotoba nado
Itamanai hazu deshou
| Lyrics from Animelyrics.comIf it would only be so simple,
The words you speak
Would never hurt.
|
Lyrics from Animelyrics.comAno hi boku wa
Kudaketa kokoro
Kimi wo motome
Sakebi tsudzuketa
| Lyrics from Animelyrics.comThat day,
With my broken heart,
I was looking for you,
Calling out for you again and again.
|
Lyrics from Animelyrics.comKimi wa demo
Kikoezu ni
Ame ni nomikomareta
Kidzuita koro ni wa osoku
| Lyrics from Animelyrics.comBut you,
Unable to hear a thing,
Was swallowed by the rain.
And by the time you noticed, it was too late.
|
Lyrics from Animelyrics.comMe wo hiraite, misetai yo
Kimi ga satta boku wa
Kara ni natta kokoro
| Lyrics from Animelyrics.comOpen your eyes. I want to show you
My heart that have become empty
After you left me.
|
Lyrics from Animelyrics.comSubete ga tanjun nara
Kimi no kotoba nado
Itamanai hazu deshou
| Lyrics from Animelyrics.comIf it would only be so simple,
The words you speak
Would never hurt.
|
Lyrics from Animelyrics.comKono omoi wa anata e todokazu ni
Ame ni toketeyuku
| Lyrics from Animelyrics.comMy feelings, unable to reach you,
Slowly dissolve in the rain.
|
Lyrics from Animelyrics.comMe wo hiraite, misetai yo
Kimi ga satta boku wa
Kara ni natta kokoro
| Lyrics from Animelyrics.comOpen your eyes. I want to show you
My heart that have become empty
After you left me.
|
Lyrics from Animelyrics.comSubete ga tanjun nara
Kimi no kotoba nado
Itamanai hazu deshou
| Lyrics from Animelyrics.comIf it would only be so simple,
The words you speak
Would never hurt.
|
Lyrics from Animelyrics.comIf I could only make you see now
I'd make you see what I've become
an empty shell that waits for you
| Lyrics from Animelyrics.comIf I could only make you see now
I'd make you see what I've become
an empty shell that waits for you
|
Lyrics from Animelyrics.comIf it would only be so simple
the words you speak would never hurt
and I could fall asleep tonight
| Lyrics from Animelyrics.comIf it would only be so simple
the words you speak would never hurt
and I could fall asleep tonight
|