Destiny
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
into the palace we dance so finally what we believe is destiny we feel, feel our sweet heartbeat | Into the palace we dance So finally what we believe is destiny We feel, feel our sweet heartbeat |
break to the beat and the bass line break to the beat and the bass line... | Break to the beat and the bass line Break to the beat and the bass line... |
asayake no naka ni machi ga nijin de now I'm sure that you're the one for me mazari au toiki KIMI ni yoi shireteku | The city blurs in the colours of the sunrise Now I'm sure that you're the one for me The blended sighs may give me away to YOU |
eraberu jiyuu ga areba with my heart (Gotta get your destiny, love your soul with the flow) | The freedom to choose will be with my heart (Gotta get your destiny, love your soul with the flow) |
deatte sugu ni kanjita kitto breakaway kiseki wo okoshite sixteen beats of my love hold me in the sunrise, you're destiny MORARU ga jama wo suru nara why don't we run away sutesatte ii hazu ima ni ikite (Hey that's your final fate, baby that will never wait) | I felt it in the first moment I met you Surely, a breakaway would cause a miracle Sixteen beats of my love Hold me in the sunrise, you're destiny If the MORAL is an obstacle Why don't we run away? Because I am sure it is ok to abandon living this present (Hey that's your final fate, baby that will never wait) |
kyuukyoku no ai motome bouken sa into flame yakitsuku sareteku setsuna ni you kono kandou wo ajiwaou nando mo come on! don't stop, don't stop dancin' teppen made PIKItto trancin' ittokuka? hey yo! sanzen DESHIBERU de ANPU bukkowashite bahhhhh-ng!! shuushuu tsukanai kurai HADE ni ikou murete kurasu jinsei juukaibun no kaikan wo | Ultimate love requests some risks It burns to nothing into flames the sorrow and pain Let's taste this passion so many times, come on! Don't stop, don't stop dancin' Until the summit, PIKI and trancin' I tell you? Hey yo! 3000 and more DECIBELS The AMP crushes!! Bahhhhh-ng!! The controls are on the limits! Let's go to HELL! In this world that crowds and lives, a pleasant feeling divided 10 times |
yokei na kazari wa subete hazu shite no more... najimi sugita flow time wasuresou na yume wo yobisamasu new energy | This excessive decoration removes everything No more... Flow time went beyond intimacy A new energy wakes up a dream that seemed to be forgotten |
kokyuu wo tometeru futari to the light (gotta get your destiny, love your soul with the flow) | Our breath stops and we go together to the light (Gotta get your destiny, love your soul with the flow) |
futari dake no kono SUTOORII nobody can stop love odorenai basho e fly me to the heaven hold me in the sunrise, you're destiny tatoe sore ga oroka demo don't wanna take away ai suru jiyuu wo dakishimetai (Hey that's your final fate, baby that will never wait) | This STORY is only of you and me Nobody can stop our love, a place from which we can't go back Fly me to the heaven Hold me in the sunrise, you're destiny Even if that is something stupid Don't wanna take away I want to hold tight my freedom to love (Hey that's your final fate, baby that will never wait) |
tada mou zutto futari houkouu sougen na RPG kibou nora wazuka ni kono setsuna no naka ni won't you please just hold me in the sunrise, you're destiny | Just more and more with you, like an RPG that can't cool down Inside this pain there is a little bit of hope Won't you please just hold me in the sunrise, you're destiny |
deatte sugu ni kanjita kitto breakaway kiseki wo okoshite sixteen beats of my love (Give it up, give it up, come on) hold me in the sunrise, you're destiny MORARU ga jama wo suru nara why don't we runaway sutesatte ii hazu ima ni ikite (hey that's your final fate, baby that will never wait) | I felt it in the first moment I met you Surely, a breakaway would cause a miracle Sixteen beats of my love (Give it up, give it up, come on) Hold me in the sunrise, you're destiny If the MORAL is an obstacle Why don't we run away? Because I am sure it is ok to abandon living this present (Hey that's your final fate, baby that will never wait) |
break to the beat and break down | Break to the beat and break down |
Transliterated by Sayoko
http://blackwings.net
Translated by arrobaarroba93
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here