- Home
- Jpop
- M
- Midorikawa Hikaru
- Soshite, Yami no Saki ni - And, Before the Darkness
Soshite, Yami no Saki ni
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
yoake no kehai ga suru douyara kateta rashii kurushii tatakai ni mata | a sign of daybreak. It seems I've won somehow in the hard battle again. |
haikyo ga miete-kuru yo soko ni wa hokorashige-na uta sae nai | I see the ruins. There, there isn't even a proud song (of victory?). |
oka wo koete sora wo koete | Over the land Over the sky |
itta kotoba tsunagatte'ru OOOOOO... | Those words that I said connect us. OOOOOO... |
kono mama shinu no darou omotai kizu hikizuri tatenai toki | I was gonna die when I was severly wounded, and couldn't even stand. |
hoshi wo koete [1] toki wo koete [2] | Over the stars [1] Across time [2] |
kotaeta koe togiretenai OOOOOO... | A voice answered I will not be stopped. OOOOOO... |
kawatte aou | I'm reborn, I'll see you again. |
oka wo koete sora wo koete | Over the land Over the sky |
itta kotoba tsunagatte'ru OOOOOO... | Those words that I said connect us. OOOOOO... |
hikari ga miete-kuru yo soko ni wa kyou ga ippai hirakete iru | I can see a light. And there, today is full, starting to unfold. |
[1] "Hoshi" (stars) is the reading given
for the kanji for "unmei" (fate, destiny)
[2] "toki" (time) is the reading given
for the kanji for "jikuu" (space-time)
Contributed by Takayama Miyuki <[email protected]>
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here