- Home
- Jpop
- M
- Midorikawa Hikaru
- Chinmoku no Maigotachi - The Lost Children of Silence
Chinmoku no Maigotachi
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
aojiroi kaitou no shita no ikikusuru hito yo tsumetaku hijou ni hikaru tokai no akari ni sumi kitta seiki mo neon ni suikomareteku | people come and go under the white streetlights in its cold, inanimate way, the brightly lit city sucks the life out of me |
ookina tokei no kizamu oto to ashioto dake achikochi no machi de yakkai ga ubugoe o age oogoe de sakebi chishi o motomete iru no ni | was the sound of a clock ticking and footsteps In the town, the sound of a baby's cry rings out Shout it out, even though you're looking for the blood |
kageusuki mono yo | is a pale shadow of a person |
hoetsuzukero Woh Woh I never want to see ikiteru nara | keep smiling Woh woh I never want to see if you're still alive |
asahi o sei ni abi omoi ashitori no hito yo ookiku kuchi ake nomikomu rush hour ni kizutsuita kokoro iyasu hima mo nai mama ni | bathing in the morning sun is a person with heavy footsteps opening your mouth wide, in the consuming rush hour you have no time to heal your broken heart |
shinbun_zasshi ashimoto haritsumeta kuuki bakari me o soraseba kako itaru tokoro de netafuri "sukui no te" "nukumori" sashidashitai hazu na no ni | is merely a newspaper and magazine, the atmosphere that strains your legs turning your eyes from the past, sleeping in the place you are led to even though "hands that rescue" and "warmth" are things you should want to give out |
tsumibukaki mono yo | is a guilty person |
me o samase yo Woh Woh I never want to see ikiteru nara | open your eyes Woh woh I never want to see if you're still alive |
**Repeat ***Repeat | **Repeat ***Repeat |
Contributed by The Incognito Vixen <[email protected]>
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here