- Home
- Jpop
- N
- Nakajima Megumi
- Kin'iro ~ Kimi wo Suki ni Natte Yokatta - Golden ~ I'm Glad I Fell In Love With You
Kin'iro ~ Kimi wo Suki ni Natte Yokatta
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Hate no nai tabi wo yuku chizu no ue Sotto nobashita te ni furesou na Itsumo sugu soba ni iru you na Kioku no mozaiku ha kienai kizu no you Toki ni setsunaku mune wo kusuguru yo | Endless journey over the map Like it might touch my softly outstretched hand Like it's always been right by my side The mosaic of my memories is like an unfading wound And sometimes it painfully tickles my chest |
(Warawanaide kiite kuremasu ka?) Ima nara motto sunao ni ieru ka na (Kimi wo motto suki ni natte iku) | (Will you listen to me without laughing?) I wonder if I can say so more honestly now? (I'll fall even more in love with you) |
Seishun no hikari bokura ga aruita hibi, kin'iro | And the days we walked underneath it, the light of our youth glittered golden |
Houra dareka ni yoku nita kageboushi Sore ha totemo tsuyoku hikiatte Senaka-awase de hanekaette Marude karamawaru jishaku mitai da ne Kokoro no konpasu ha yureugoku | See? Her silhouette's identical to a certain someone It pulls us powerfully against each other And we recoil back-to-back Just like spinning magnets The compass of our hearts wavers |
(Warawanaide kiite kuremasu ka?) Ima nara mada ma ni aimasu ka? (Kimi wo motto suki ni natte iku) | (Will you listen to me without laughing?) Can I still make it in time now? (I'll fall even more in love with you) |
Me ga sameru made no bokura wo tsutsumu you na, kin'iro | As if it would wrap us up until we awaken, glittering golden |
Ima demo kanjiru | In my hand |
(Warawanaide kiite kuremasu ka?) Kimi no kami mo me mo mimi mo (Kimi wo motto suki ni natte iku) Kimi wo suki de ite ii desu ka (Warawanaide kiite kuremasu ka?) Kimi no koe mo sunda hitomi mo (Kimi wo motto suki ni natte iku) | (Will you listen to me without laughing?) With your hair, your eyes, your ears (I'll fall even more in love with you) Is it okay for me to fall in love with you? (Will you listen to me without laughing?) With your voice, your clear pupils? (I'll fall even more in love with you) |
(Warawanaide kiite kuremasu ka?) Ima nara motto sunao ni ieru ka na (Kimi wo motto suki ni natte iku) | (Will you listen to me without laughing?) I wonder if I can say so more honestly now? (I'll fall even more in love with you) |
Itsumademo iroasenai yume no tsudzuki Seishun no hikari bokura ga aruita hibi, kin'iro Te wo nobasu saki ni bokura ga aruita hibi, kin'iro | Forever and ever, I'll keep dreaming a vivid dream And the days we walked underneath it, the light of our youth glittered golden And the days we walked before we reached out our hands, we glittered golden |
Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here