Ano Hi no Gogo
The Morning of That Day

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Devotion
Track # 9

Description: [Yu-Gi-Oh] -

Vocals: Okui Masami


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Tooi tooi mukashi ni mo koko ni ita youna ki ga suru
Yuuhi ga irotta houkago no kyoushitsu

Lyrics from Animelyrics.com
I feel like I was here a long time ago too
The classroom colored in the direction of the setting sun

Lyrics from Animelyrics.com
Kiri sugita maegami o yubisashi warau minna to

Lyrics from Animelyrics.com
Everyone who pointed and laughed at the bangs you cut too short and

Lyrics from Animelyrics.com
Boku ga boku de aru tameni to
Gamushara mae dake mite kita
Taai mo nai kono jikan ni
Mamora reterutte kizuki mo shinai de

Lyrics from Animelyrics.com
To be me as myself and
Recklessly only looking ahead
Without giving up yourself this time to
Not notice you are being protected

Lyrics from Animelyrics.com
Dare datte sorezore ni mukau zahyou chigau keredo
Ima wa sou yose atta KOKORO onaji dane

Lyrics from Animelyrics.com
The coordinates that everyone turns toward are different but
Our medley of HEART is the same now, isn’t it

Lyrics from Animelyrics.com
Nagai michi itsumademo tsugazu hanarezu iretara

Lyrics from Animelyrics.com
The long road is forever not being joined and not being separated

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ga kimi de aru tameni wa
Nani o nozomi yume miru?
Boku ni dekiru koto wa subete
Youi shiteru yo kuchi ja ienakute mo

Lyrics from Animelyrics.com
To be you as yourself is
What dream do you want to see?
Everything I can do is all
Prepared even though I can’t say it with my mouth

Lyrics from Animelyrics.com
Sukoshi zutsu toki wa nagareru
Maegami boku no mabuta ni
Fureru koro mo kitto kawara nu
Yuuyake ga minna o tsutsunde
Boku ga boku de aru tameni to
Nanika o samishi tsuzuketa
Taai mo nai kono jikan ga
Kotae dato shitta, kore kara mo zutto...

Lyrics from Animelyrics.com
Time is passing little by little
My bangs are down to my eyelids
Surely without changing where they touch
The evening wrapped up everyone
To be me as myself and
Something continuing to be lonely
Without giving up yourself this time is 
Knowing the answer, from now until forever


Translated: Sariah DeGidio Taylor
October 1, 2003

Transliterated by charp <[email protected]> Translated by Riah-chan <[email protected]>

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here