Shiroi Kutsushita
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Taiyou ni mukatte nobiru himawari Ki ga tsukeba Yuuyake ga e ni naru kisetsu Itsumo toori kawashita hohoemi Itsu shika setsunasa no messeeji Sotsugyou sureba aenaku naru Kono samishisa ni ima ki zuite | The sunflowers that are facing towards the sun If you take notice, it's a season like the sunset turning into a painting You're always smiling as you pass by me A painful message that you won't notice We won't meet again after we graduate, I just noticed this loneliness |
Anata no soba ni itai Tada sore dake no koto na no ni Tada kurushikute | I want to be by your side It's painful Just being like this |
Namida ga deru hodo warai korogeta Tanoshii ne kono kimochi Onaji da to ii na | You make me laugh until tears come out Isn't it wonderful, If we had those same feelings once again |
Anata no soba ni itai Tada sore dake no koto na no ni Tada setsunakute | I just want to be by your side It's suffocating just being like this |
Anata no soba ni itai Tada sore dake no koto na no ni Tada kurushikute Nigenaide jibun no kimochi ni Nigenaide jibun no kimochi ni Nigenaide jibun no kimochi ni Ra ra ra ra ra... | I want to be by your side It's painful Just being like this Don't run away from your feelings Don't run away from your feelings Don't run away from your feelings Ra Ra Ra Ra Ra ... |
Translated and transliterated by psycho_grizz
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here