Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comyoru, yoru
tada fukeru yoru
kidzuitara hitorikiri da ne
| Lyrics from Animelyrics.comEvening, evening
Evening that only wears on
Before I notice, I'm alone
|
Lyrics from Animelyrics.commachi ga kawakikitta kao wo shite mo
nigoru mono nani hitotsu mo nai
| Lyrics from Animelyrics.comEven as the city wears a dried-out expression
Not one thing is dulled
|
Lyrics from Animelyrics.commajiri aenai yume to yume no sukima nutte
hitorikiri, demo ashioto narasu tame ni
| Lyrics from Animelyrics.comSewing together the cracks of dream and unmixing dream
I am alone, but in order to let my footsteps ring out
|
Lyrics from Animelyrics.comkutsu wo haite oto ni mi wo makashi
ki no kuruu made utaunda
| Lyrics from Animelyrics.comI put on my shoes, trust my body to the sound
and sing until I go mad
|
Lyrics from Animelyrics.comware wo wasurete odore
toukyou, zattou, setsuna no yume
naki harashita me wo akete
mieru mono ga naniiro da to mo
| Lyrics from Animelyrics.comForget yourself and dance
Tokyo, traffic, a moment's dream
Open your cried-out eyes
and tell me what colors you see
|
Lyrics from Animelyrics.comkimi wo wasureta machi de
kyou mo, asu mo, kokyuu wo suru yo
machi kogashita kotoba dake
ieru boku wa doko ni iru darou
| Lyrics from Animelyrics.comIn a city that's forgotten you
Today, tomorrow, I'll breathe
Where is a me that can speak
only the words I've waited so long to say
|
Lyrics from Animelyrics.comyoru, yoru
mata akete yoru
sekai ni mou hitorikiri da ne
| Lyrics from Animelyrics.comEvening, evening
Evening, lift again
I am now alone in the world
|
Lyrics from Animelyrics.comboku wa kawakikitta kao wo shiteru?
yodomi no nai biito ni notteru?
| Lyrics from Animelyrics.comDoes my expression seem dried-out?
Is my rhythm without hesitation?
|
Lyrics from Animelyrics.comasa wo omowanai sekai ga yume mita fuukei mo
doko ni ikedo mo me no mae ni miru kabe mo
wakariaenai kimi to boku no sugata mitai de
samishii yo, nante omou no mo chigau ki ga shitanda
| Lyrics from Animelyrics.comThe scene dreamed up by a world that doesn't think of morning
The wall that I see before my eyes wherever I go
Like the form of you and me, unable to understand each other
I think, I'm lonely, but somehow I feel that's not right
|
Lyrics from Animelyrics.comhitorikiri no tsumori datta
sore de ii to omotte sae itanda
dakedo kyou mo oto ni mi wo makashi
kimi no kao, megakete utau
| Lyrics from Animelyrics.comI was supposed to be alone
I even thought I was okay with that
But still I trust my body to the sound
and aiming at your face, I sing
|
Lyrics from Animelyrics.comyoru no okusoko de odore
yume to yume no sukima de mata
dakiokoshita kokoro made
wasureru hodo baka janai darou
| Lyrics from Animelyrics.comDance in the depths of the evening
Once again, in the cracks between dream and dream
I'm not so stupid as to forget
my heart awakened through embrace
|
Lyrics from Animelyrics.comkimi wo wasureta yoru wo
nikumeru hodo ni aruite iru yo
hakitsukushita kutsu mo mata
hitotsu fueru yoru ni naru darou
| Lyrics from Animelyrics.comIn an evening that's forgotten you
I walk, far enough to resent it
This may become an evening for me to gain
one more shoe than I put on
|
Lyrics from Animelyrics.comware wo wasurete odore
toukyou, zattou, setsuna no yume
naki harashita me wo akete
mieru mono ga naniiro da to mo
| Lyrics from Animelyrics.comForget yourself and dance
Tokyo, traffic, a moment's dream
Open your cried-out eyes
and tell me what colors you see
|
Lyrics from Animelyrics.comkimi no wasureta machi de
kyou mo, asu mo, kokyuu wo suru yo
machi kogashita kotoba sae
ieru boku ga doko ni iru darou
| Lyrics from Animelyrics.comIn a city that's forgotten you
Today, tomorrow, I'll breathe
Where is a me that can speak
only the words I've waited so long to say
|