- Home
- Jpop
- H
- Hirano Aya
- Ashita no Purizumu - Prisms of Tomorrow
Ashita no Purizumu
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kaze o machiwabita hibi ni sayonara o shita yo | I bid farewell to the days I longed for the wind |
nigate datta fuku mo iro mo igaito hora warukunai no | I wasn't good at dresses or colors, yet to my surprise, it looks good |
namida wa kitto ashita no purizumu risouteki na mirai ni Say " Hello!" ai ni yukou | Teardrops are definitely the prisms of tomorrow Say "Hello!" to a brighter future and walk ahead |
itsuka sakihokoru asa wa yakusoku no watashi | Someday, the morning where it'll fully bloom, I'll be what I dreamt of |
umareta nara sekkaku dashi hashi kara saa kanaete miyo | Since I was brought into this world, and in pinch, please try granting it |
namida wa itsumo ashita o kureru no mikansei na watashi da tte aishitai yo | Teardrops will always give us tomorrow I want to love this incomplete me |
namida wa itsumo ashita no purizumu risouteki na mirai ga Say "Hello!" winku shita | Teardrops are always the prisms of tomorrow The brighter future said "Hello!" and winked |
Translated and transliterated by marvelangga
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here