- Home
- Jpop
- H
- Haruna Luna
- Sora ha Takaku Kaze ha Utau - The Sky is High with the Wind Singing
Sora ha Takaku Kaze ha Utau
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
nani mo kanashimi wo shiranu you ni itsumo tamerawazu ashita he to kuzureochiru | Like it does not know any sadness It keeps crumbling towards tomorrow without hesitation |
itami ga mitasu mono mo aru no ne kakeochita kokoro ni anata ga furete | There are also things that are full of pain This runaway heart is touched by you |
kegare no nai tsuyosa de | With stainless strength |
yume wo miteta yorokobi he to hito ha itsuka tadoritsukeru kodomo no hitomi de anata ha shinjita soba ni iru yo kooritsuita mori wo nukete sono hitomi ga sekai no nageki ni mayowanu you ni | To the joy Of having dreams People will arrive one day Such faith is in your childlike eyes I am right by your side We get out of the freezing forest So that your eyes will not be deceived By the world's grief |
itsumo nani yori mo mabushii tadashisa de kanawanai ashita he to hito wo sabaku | Always carries dazzling righteous more than anything Towards hopeless tomorrow to judge people |
sekai no yasashisa wo shinjinai hito dakara dare yori mo yasashikatta | I do not believe the world's kindness Therefore I was kinder than anyone else |
sora ni kaze wo nokoshite | Leaving wind behind in the sky |
itsuka dare mo inakunatta kono kishibe ni yosete kaesu hikari no kakera ni nareru to shinjita yami ni kaeru omoitachi ga moetsukiteku sono akari wo shirube ni sekai ha mata yume wo miru | Everyone was gone before I realize it I move back to this shore Believing that I will get used to the fragments of light The thoughts of returning to darkness Have been burned out That light is my guide That the world is still having dreams |
anata ga mita yume no kioku sono sakebi ga yasashii kodama wo kaeshiteiru yo | The memory of your dream Your scream Is making Gentle echoes |
Translated and transliterated by guuchan
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here