- Home
- Jpop
- H
- Haruna Luna
- Natsu no Koi Yohou - Summer Love Forecast
Natsu no Koi Yohou
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
futari de waratta eien ni mo nita hi | laughed together on that day that felt like an eternity |
tegami kaitari shippai shite sutetetari shitari kizutsukeba asa ga kuru jikan de oawatete watashi no kyou ga hajimaru | I write letters, fail in doing so, and throw them away Before I know it, morning's come And so today begins in a fluster for me |
yuuutsu na kibun de ie wo detara fui ni deatta anata egao de | But when I left home in low spirits, I suddenly ran into you, with a smile |
jinsei ga kawaru to omotta shunkan wo ima wo kawarazu ni takanaru mune no dokidoki wo tsudzuketai anata to iru hibi ni | The moment that I felt that that my life would change, The beat in my chest that's as fast as ever, I want to continue experiencing them, in these days with you |
kinchou shitari demo yappari tanoshimi dattari shite mou sugu chaimu naru jikan de nandomo mita kagami mou ichido miru | I get nervous, but in the end, yeah, I'm looking forward for it In just a short while, it'll become time for the chime to ring, so I'll look into the mirror that I've checked countless times |
fuan na kimochi barenai you itsumodoori ni anata mukaeru | So that you don't realise my anxious feelings, I head to meet you as I normally would |
watashi no koto dake zutto mite ite tsunaida te mo gyutto hanasanaide nandomo koi shite watashi to iru hibi ni | Keep looking at only me forever And our held hands-- hold mine tightly, don't let go And fall in love over and over, in these days with me |
karadagoto kokoro made naku nacchau kara me ga au tabi takanaru kono koi wo daiji ni shitai yo eien ni tsudzuke | my body, all the way down to my heart, would disappear, so This love that beats fast each time our eyes meet-- I want to cherish it; may it continue forever! |
jinsei ga kawaru to omotta shunkan wo anata to naranda kage nagame futari de waratta eien ni mo nita hi | The moment that I felt that that my life would change, We gazed at our shadows standing side-by-side and laughed together on that day that felt like an eternity |
Translated and transliterated by Fuukanou
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here