Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.com
hajimekara sonna mono nakatta no kamo shirenai
tanoshikute kanashikute soshite yasashii SUTOORII
| Lyrics from Animelyrics.com
Maybe, there isn't such thing from the begining
Interesting, sad, and yet gentle story.
|
Lyrics from Animelyrics.commaboroshi to yume o miteita no kamo shirenai
amari nimo nagai aida nemuri sugiteta no kamo shirenai
| Lyrics from Animelyrics.comMaybe I was dreaming the mirage and dreams
Maybe I was sleeping for a long time.
|
Lyrics from Animelyrics.comaoi sora ni natsu no nioi o
kanjiru kisetsu ni ha
omoide shite iru yokogao
| Lyrics from Animelyrics.comThe season when I can feel the summer
in the blue sky,
your side face is making the memories
|
Lyrics from Animelyrics.commachi no keshiki yugami hajimete
SANGURASU sagashita
subete no iro nakusu tame ni
| Lyrics from Animelyrics.comThe city's view starts to distort and
I looked for the sunglasses
in order to lose all the colors
|
Lyrics from Animelyrics.comnaritakatta mono nara ohimesama nanka ja nai
hoshigatteta mono nara GARASU no kutsu nanka ja nai
| Lyrics from Animelyrics.comI didn't want to be a princess
I didn't want any glass shoes.
|
Lyrics from Animelyrics.comnaritakatta mono sore ha kimi to iru watashi
hoshigatteta mono sore ha kimi no hontou ni waratta kao
| Lyrics from Animelyrics.comWhat I wanted to be is, I who is with you.
What I wanted is your laughing face
|
Lyrics from Animelyrics.comkyou no sora ni natsu no nioi to
kaze ga toori nukete
daijoubu datte unazuita
moshimo futari hanashiteta you na
unmei ga aru nara
doko ka demata deaeru kara...
| Lyrics from Animelyrics.comThe wind sweeps the blue sky
with summer aroma.
I nodded saying it'll be fine
If there is such a thing
like "fate"
we will meet somewhere again.
|
Lyrics from Animelyrics.comlalalalalalai...
daijoubu datta unazuita
lalalalalalai...
watashi ha totemo tsuyoi kara
| Lyrics from Animelyrics.comlalalalalalai...
It was fined, I nodded
lalalalalalai...
I'm really strong.
|