Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comdaiji na mono nakushite kibou wo wasureru hibi ni
itsushika me wo somukete mienai furi wo tsu'zuketeta
ano hi no deai nante nakereba boku wa kono mama
hitori de ikirareru to zutto omoeta hazu na no ni
| Lyrics from Animelyrics.comAfter losing what's important, I forgot my hopes day after day
I kept instinctively averting my eyes, pretending to not see what's going on
If only we hadn't met by chance that day, as I am now
I would have thought that I could go on living on my own
|
Lyrics from Animelyrics.comboku ni fureta sono te wa atatakaku natsukashikute
demo kimi wa totemo tooku oikakeru hodo hanasarete
| Lyrics from Animelyrics.comThe hand that touched me was so warm and nostlagic
But the more I chase after you, there feels to be more distance between us
|
Lyrics from Animelyrics.commotometeru no wa chiisana kotoba hontou no kimi no sasayaki
sore sae areba boku wa yokatta kawaranai omoi wo chikatta...
| Lyrics from Animelyrics.comI seek small words that could be even a whisper of the real you
If only I had them, I could have pledged to you my unchanging emotions
|
Lyrics from Animelyrics.comtsumetaku aoi tsuki ga kokoro wo sotto terashite
kogane ni yureru kami wa kimi no mayoi ni yoku niteta
| Lyrics from Animelyrics.comThe cold blue moon softly illuminates my heart
Hair swaying gold resembling your uncertainty
|
Lyrics from Animelyrics.comdokoka wo mitsumete iru sabishisou na yokogao ni
hikarete iku boku dakara itoshisa ga mata afureteku
| Lyrics from Animelyrics.comThough your lonely profile is gazing off to some other place
It's overflowing with the loveliness which attracted me to it once before
|
Lyrics from Animelyrics.comhoshikatta no wa hontou no namida junsui na negai no kakera
kitto sono ato kimi wa waraeru donna ni kanashii asu demo
ushinau koto ni obieteru no wa boku yori kimi no hou da ne
daijoubu da yo? itsudemo boku wa dare yori chikaku ni iru kara
| Lyrics from Animelyrics.comI yearned with true tears, a fragment of my genuine desire, that surely
You'll be able to smile after it all, no matter how sad tomorrow may be
Turns out that you're actually more afraid of losing things than I am
Are you all right? You know I'll always be closer to you than anyone else...
|
Lyrics from Animelyrics.commotometeru no wa chiisana kotoba hontou no kimi no sasayaki
sore sae areba boku wa yokatta kawaranai omoi wo chikaeta
dakishimeta no wa yasashiku tsuyoku naite ita sugao no kimi wo
kakusarete ita muku na hitomi wa kegare nai omoi de nijinda
| Lyrics from Animelyrics.comI seek small words that could be even a whisper of the real you
If only I had them, I could have pledged to you my unchanging emotions
Showing your true face at last whilst crying, I embraced you delicately but firmly
Your were hiding your pure eyes, your untainted emotions pouring out...
|
Lyrics from Animelyrics.comushinau koto ni obieteru no wa...
daijoubu da yo? itsudemo boku wa...
| Lyrics from Animelyrics.comWhen it comes to losing things...
Are you all right? I'll always be the one...
|