fortissimo-the ultimate crisis-

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Decade
Track # 3

Description: fortissimo//Akkord:Bsusvier OP

Lyricist: yuki-ka
Composer & Arranger: Satoshi Yaginuma
Vocalist: fripSide

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
mamoritai yo  kono mune o kogasu
nani yori taisetsu na mono
michibikareta  sekai o teraseru
omoi ga kono te ni aru kara

Lyrics from Animelyrics.com
I want to protect the things precious to me,
for which my heart burns with yearning.
The world, being guided, can only be illuminated
by the thoughts in my hands.

Lyrics from Animelyrics.com
nanigenai hibi  kawashita kotoba
sono uragawa nado saguru koto mo naku
kokoro no oku no kizuna o shinjite
dare mo ga shiawase o negaitsuzuketa

Lyrics from Animelyrics.com
Without even thinking about the deeper meaning
behind their absentmindedly exchanged words,
people believed in the bond deep inside their heart
and kept on wishing for happiness.

Lyrics from Animelyrics.com
totsuzen no shinjitsu  sore wa kanashiku mo
nogarerarenai  unmei ni mezameru shizuka na makuake

Lyrics from Animelyrics.com
No matter how sad the suddenly appearing reality is,
it's the quiet beginning for us to awaken to our inescapable destiny.

Lyrics from Animelyrics.com
ikinuku tame  furikazasu yuuki
kioku ga jama suru no nara
jibun dake no  seigi o kakagete
itami mo tsubasa ni kaeru

Lyrics from Animelyrics.com
In order to survive, I brandish my courage above my head.
If my past memories are going to get in my way,
then I will tout my own definition of justice,
and change even my pain into wings.

Lyrics from Animelyrics.com
tomaru koto wa  mou dekinai kara
hitomi ni honoo o tomoshi
yukute habamu  sonzai subete o
nokosazu moyashitsukusu made...

Lyrics from Animelyrics.com
Since it's no longer possible to stop,
I will light a flame in my eyes,
and reduce to ashes all beings
that try to obstruct my path...

Lyrics from Animelyrics.com
tonari doushi no  kankei datta
futari mo kizukeba  senaka-awase de
ano hi no yume o omoidasu tabi ni
chikai wa yuruginai kagayaki mashita

Lyrics from Animelyrics.com
We used to be comrades who were next to each other.
Before we could notice, we were standing back-to-back.
Whenever we recalled our dreams from that day,
our oath would only gain more brilliance in its shine.

Lyrics from Animelyrics.com
kowareyuku joushiki  sore wa genjitsu o
yugamete de mo  setsunai ketsumatsu e to bokura o sasou

Lyrics from Animelyrics.com
Even if the crumbling common sense is distorting our reality,
it will allure us towards a painful conclusion.

Lyrics from Animelyrics.com
ikinokotta  saigo no hitori ni
hikari ga furisosogu nara
kodoku no yami  kono te de kirisaki
asu e to tadoritsuku dake

Lyrics from Animelyrics.com
If light will only pour
onto the very last survivor,
I will cleave the darkness of loneliness with my hands
and struggle on to reach my tomorrow.

Lyrics from Animelyrics.com
nakisakende  miageta sora ni wa
itoshii egao ga ukabu
nani o wasure  nani o kizamu no ka
kotae wa sude ni shitte ita...

Lyrics from Animelyrics.com
As I wept and yelled into the sky above,
a lovely smiling face appeared.
What did I forget, and what was I doing?
I finally knew the answer...

Lyrics from Animelyrics.com
samayoidasu  kasuka na kibou o
hisshi ni dakishimeru no wa
ushinaenai  riyuu ga aru kara
boku o sasaeru nukumori...

Lyrics from Animelyrics.com
Desperately, with all my might,
I embrace that faint wandering hope,
because I cannot afford to lose it.
It's the warmth that will give me strength...

Lyrics from Animelyrics.com
ataerareta  chikara tokihanachi
ima koso kanaete miseru
namida shite mo  ushiro furimukazu
susumu yo yakusoku da kara

Lyrics from Animelyrics.com
I will release the power that has been given to me,
and make my hope come true in this very moment.
Even when my tears fall, without turning back,
I will march forward. It's a promise.

Lyrics from Animelyrics.com
ikinuku tame  furikazasu yuuki
kioku ga jama suru no nara
jibun dake no  seigi o kakagete
itami mo tsubasa ni kaeru

Lyrics from Animelyrics.com
In order to survive, I brandish my courage above my head.
If my past memories are going to get in my way,
then I will tout my own definition of justice,
and change even my pain into wings.

Lyrics from Animelyrics.com
kizutsuku tabi  kakushin shite yuku
"dare yori tsuyoku naritai..."
kegare no nai  omoi kasaneyou
mada minu mirai  tsukuru tame

Lyrics from Animelyrics.com
Whenever I become injured, I only become more sure that
"I want to become stronger than anyone else..."
Let's make some pure and untainted memories,
so that we can create the future that is not yet visible.

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here