Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comYoake no kaze ga hikari wo tsumugi
Chiheisen ga kagayaiteiku
Kono shunkan mo kimi no egao mo
Eien ni dakishimetai...
| Lyrics from Animelyrics.comThe daybreak wind entangles the light
Lights up the horizon
This instant, and your smile
I want to hug them forever
|
Lyrics from Animelyrics.comDeatta koro wa mada
Mirai nante mietenakute
Egao namida subete hisshi ni atsumeta kedo
| Lyrics from Animelyrics.comAround the time when we met
I still can't see any future
Smiles, tears, everything, though I've desperately collected all of them
|
Lyrics from Animelyrics.comKimi ga ayumu no nara sono kata ni yorisoitai
Sonna fuu ni omou atatakasa
Maiorita ano hi wasurenai kara
| Lyrics from Animelyrics.comIf you're walking, I want to lean on your shoulder
Thinking in such a way, the descending level of warmth
Makes me unable to forget that day
|
Lyrics from Animelyrics.comTatoeba toki ga ima tomattemo
Nando yume wo kurikaeshitemo
Mamoritai mono tada hitotsu dake
Futatsu no kodou kasanete... eien wa tsuzuiteiku...
| Lyrics from Animelyrics.comEven if time stops now
Even if my dreams keep on repeating for so many times
I only have one thing that I want to protect
Two overlapping heartbeats, will continue on forever
|
Lyrics from Animelyrics.comHitomi ni utsuru yume
Kimi ga kimi de irareru koto
Tsuyosa yowasa nante darenimo kimerarenai
| Lyrics from Animelyrics.comThe dream that is playing in my eyes.
About your way in trying to enter
Strong or weak, nobody can decide
|
Lyrics from Animelyrics.comKabe ga habamu no nara kono omoi tsubasa ni shite
Hiroi sora no hate ni habatakou
Maiorita yume mo chikara ni kaete
| Lyrics from Animelyrics.comIf there's a wall stopping it, these thoughts will attach wings
And fly until the end of the vast skies
Even the fallen dreams, changes its strength
|
Lyrics from Animelyrics.comDonna yoru demo soba ni iru kara
Hoshi wo kazoe towa wo negaou
Unmei yori mo tashikana ima ga
Itsudemo koko ni aru kara... eien ni tsuzuiteiku...
| Lyrics from Animelyrics.comNo matter what night, because you're here
Counting the stars, wishing upon forever
Compared to fate, reality is the one that will always exist here
Forever will continue on
|
Lyrics from Animelyrics.comTsutaekirenai kono itoshisa wa
Itsudatte kotoba ni wa dekinai
Dakara kanjiaeru kokoro wo terasu "kizuna"
| Lyrics from Animelyrics.comBecause there's too much to say
This love is always unable say anything
That's why it's a bond that lights up the resonating heart
|
Lyrics from Animelyrics.comWasurenai kara...
| Lyrics from Animelyrics.comSo I'll never forget...
|
Lyrics from Animelyrics.comKimi to deatte kimi wo wakatte
Kimi no yasashisa ni fureta kara
Hikari afureru mabayui hibi wo
Boku wa zutto wasurenai...
| Lyrics from Animelyrics.comEver since I met you by chance, I've understood you
Because I've touched your kindness
The days filled with dazzling light
I'm unable to forget
|
Lyrics from Animelyrics.comTatoeba toki ga ima tomattemo
Nando yume wo kurikaeshitemo
Mamoritai mono tada hitotsu dake
Futatsu no kodou kasanete...
| Lyrics from Animelyrics.comEven if time stops now
Even if my dreams keep on repeating for so many times
I only have one thing that I want to protect
Two overlapping heartbeats, will continue on forever
|
Lyrics from Animelyrics.comDonna yoru demo soba ni iru kara
Hoshi wo kazoe towa wo negaou
Unmei yori mo tashikana ima ga
Itsudemo koko ni aru kara...
| Lyrics from Animelyrics.comNo matter what night, because you're here
Counting the stars, wishing upon forever
Compared to fate, reality is the one that will always exist here
Forever will continue on
|
Lyrics from Animelyrics.comShinjirareru yo donna toki demo...
| Lyrics from Animelyrics.comI still can believe, no matter what...
|
Lyrics from Animelyrics.comMamoritai mono tada hitotsu dake...
| Lyrics from Animelyrics.comThere's only one thing I want to protect...
|
Lyrics from Animelyrics.comEien wa tsuzuiteiku...
| Lyrics from Animelyrics.comForever will continue on...
|