Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comsotto kokoro no oku ni shimatteta hazu no
itoshii anata no egao ga yomigaeru
omoi wo tojikome kakeru tsumori no kagi wo
nakushita kokoro wa ima mo itami tsuzukeru
| Lyrics from Animelyrics.comSoftly, your lovely smile that should have ended in the deepest part of my heart
Is revived
The key that basically keeps my thoughts locked has disappeared
Even now, the pain in my heart continues
|
Lyrics from Animelyrics.comsou...nanigenaku sugiteita mainichi wa
konna ni kakegae ga naku
demo modori wa shinai to wa shirazu
| Lyrics from Animelyrics.comYeah, the everyday that I nonchalantly lived through
There's nothing that can replace it
But I didn't know that I'm not recovering from my loss
|
Lyrics from Animelyrics.comtaisetsuna toki wo naze seiippai ni
aisanakatta no darou?
fuan ni madowasarete
me no mae no anata no
ai wo shinjirarezu ni
butsukaru koto osore
mayoikonda kurai yami
nani mo miyou to sezu ni
| Lyrics from Animelyrics.comDuring those important times
Why didn't I love with all my might
Anxiously bewildered
While not believing in your love
I was afraid of being hurt
While not believing in your love
Lost in the darkness
Let's see nothing and do nothing
|
Lyrics from Animelyrics.comsoto wa tsumetai ame ga furi hajimeteita
futari no aida no netsu wo ubatteitta
| Lyrics from Animelyrics.comThe cold rain begins to fall outside
I stole the warmth from the space between the two of us
|
Lyrics from Animelyrics.comsou...deguchi sae mitsukarazu ano basho ni todomaru
yuuki mo naku mukiau koto mo sezu hitomi sorashi
| Lyrics from Animelyrics.comYeah, I stayed at that place while being unable to find even the exit
Without any courage to also face you, I turned my eyes away
|
Lyrics from Animelyrics.comtaisetsu na kotoba naze tameratta no darou?
moshi ano hi sono te wo
hanasazu ni ita no nara...
tooi nareta michi ni
ochiteku namida no ame
anata e to tsuzuiteita
hibi ga mienaku natteku
tooi kioku no naka e...
| Lyrics from Animelyrics.comThose important words, why did I hesitate
Maybe during that day
If I had not let go
Within this familiar street
The tears of rain is falling
It continues on towards you
Towards the everyday that is becoming difficult to see
Within those faraway memories
|
Lyrics from Animelyrics.comzutto kagi wo nakushita mama no kokoro no hako wo
nando mo akete mite wa
itami ni osowareteru
mado wo tsutau ame wa
yagate masshiro na yuki ni
toki ga sugita koto wo
watashi ni tsutaeteiru
| Lyrics from Animelyrics.comI tried to open so many times
The box of my heart which its key has been lost for so long
Painfully attacking
The rain that follows across the window
Before long, the white snow
Will convey the times that we've been through
Towards you
|
Lyrics from Animelyrics.comanna ni aishiteita
nando mo yobikaketeta
anata no sono namae
ima mo hibiki tsuzukeru
| Lyrics from Animelyrics.comI loved you
Many times I've called for you
Even today, your name
Still continues to reverberate
|
Lyrics from Animelyrics.comima nara wakaru no ni
ai suru koto no imi wo
wasureru kurai nara
kokoro wa itami tsuzukete...
| Lyrics from Animelyrics.comEven if I understand now
The meaning of loving you
Rather than forgetting
Might as well let the pain continue on in my heart
|
Lyrics from Animelyrics.comkagi wa mitsukaranai de...
itami tsuzukete...woo...
| Lyrics from Animelyrics.comPlease don't look for the key
The pain continues on... woo...
|