Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comSou datta mezamete wa kidzuku yo
Ano hi irai
Kimi ni furete kara nanika kawatta
| Lyrics from Animelyrics.comI noticed that I have awaken
Since that day when you touched me
Something surely has changed
|
Lyrics from Animelyrics.comKono machi no yane no youna basho de
Dare mo kidzukazu ni sotto nagareteta
MERODI wa kimi no uta datta ne
Boku dake shitteru
Soshite bouken hajimaru
| Lyrics from Animelyrics.comAt the place that seems like the roof of this town
Gently drifting, without anyone noticing
Ah, so the melody came from your singing voice
I'm the only one who realize that
And then the adventure begins
|
Lyrics from Animelyrics.comNiji no hashi wo kake tadoritsuita basho de
Bokutachi wa deau kousatsu suru sen no you ni
Tsuki no kujira tsukamaete hohoenderu
Kimi ni fureta nara tokubetsu na toki ga kuru yo
Hitori dewa kitto kanawanai
Tokuiten wa kimi no koto nanda
| Lyrics from Animelyrics.comAt the place that I reached by running on a rainbow bridge
We encountered like a crossing line
You caught the lunar whale with smile on your face
If you touched me, a special moment will surely come
I'm sure my wish won't be granted by myself
Because you are the singularity
|
Lyrics from Animelyrics.comYuruginai nichijou no tadanaka chigau iro no
Hikari wo matotta kimi wo mitsuketa
| Lyrics from Animelyrics.comIn the midst of unchanging daily routine
I can find you wearing light with a unique color
|
Lyrics from Animelyrics.comHitobito wa douke no kao de
Keisan wo shiteru machigawanu you ni
Kimi wa tada doko fukukaze de
Kuchibue wo fuku
Shukufuku no kane narasu yo
| Lyrics from Animelyrics.comThe people wearing a clown face
Doing some calculations so that they won't do any mistake
While without any concern
You just whistle
Please ring the chime of blessing
|
Lyrics from Animelyrics.comNiji no hashi wo kake tadoritsuita basho de
Bokutachi wa deau kousatsu suru sen no you ni
Tsuki no kujira tsukamaete hohoenderu
Kimi ni fureta nara tokubetsu na toki ga kuru yo
Hitori dewa kitto kanawanai
Tokuiten wa kimi no koto nanda
| Lyrics from Animelyrics.comAt the place that I reached by running on a rainbow bridge
We encountered like a crossing line
You caught the lunar whale with smile on your face
If you touched me, a special moment will surely come
I'm sure my wish won't be granted by myself
Because you are the singularity
|
Lyrics from Animelyrics.comSayonara iwazu kyou mo hohoemi nokoshi
Kanata e to mata kieteiku
Hoshi no youna kimi wo
Tsukamaeteite
| Lyrics from Animelyrics.comAgain today, without saying goodbye
You disappear to the beyond with smile left on your face
Your existence that feels like a falling star
I will catch you someday
|
Lyrics from Animelyrics.comNiji no hashi wo kake tadoritsuita basho de
Bokutachi wa deau kousatsu suru sen no you ni
Tsuki no kujira tsukamaete hohoenderu
Kimi ni fureta nara tokubetsu na toki ga kuru yo
Bokura wa itsuka hanareteiku
Tokuiten wo mune ni himenagara
| Lyrics from Animelyrics.comAt the place that I reached by running on a rainbow bridge
We encountered like a crossing line
You caught the lunar whale with smile on your face
If you touched me, a special moment will surely come
There will come the time when we become apart
While I hold the secret of singularity in my heart
|