lettre
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kiesou na hodo no kasuka na omoi wo | An idea faint enough, it seems to have disappeared. |
wakaranakute mo ii kara tsuzuku michi no saki de yasashiku teraseru you ni | It's okay even if we don't understand it, I wish so it can shine gently upon the path beyond. |
sagashi nagara tashikameteru katamuku sora no katasumi ni sono chiisaku aoi hitomi nara nanika ga mieta no? | I'm confirming them as I look for them. In the corner of that sinking sky... With those small blue eyes, I wonder what could you see? |
nakisou ni natte shimatta toki ni wa | It was the time when I almost cried. |
yume no oshiro de nemutte tsuzuku michi no saki de itsudemo waraeru you ni | Please rest in the castle of dream. I wish so that you can always smile even in the path beyond. |
suikomareru kage ga yureru tozashita ikutsu mo no toki ni sono chiisaku aoi hitomi ni wa nanika ga mieta no? | The engulfing shadow sways. Being locked in for countless times, With those small blue eyes, What could you see? |
mabushii hatenai shirosa ni kanashimi made nagareochite yukkuri unazuku kawari ni kowaresou na hoho ni fureru | With its endless dazzling whiteness, Even sorrow would flow down. As an exchange for the acceptance, I'll touch those fragile cheeks. |
ima wa fukaku dakishimeteru kasunda sora no hajimari ni sono chiisaku aoi hitomi nara nanika ga mieta no? | So now I'm holding them closely. In the beginning of the misty sky, With those small blue eyes, I wonder what could you see? |
Translated and transliterated by hirato
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here