- Home
- Jpop
- D
- Do As Infinity
- Azayakana Hana - The Vivid Flower
Azayakana Hana
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
boku wa makeinu datta n da chikaku ni aru noni mienakute itsumo samayotte ita n da... | I was a loser Even though it was close by I couldn't see it and I was always wandering... |
dare mo irenai you ni kagi wo kakete tozasareta kurai heya no naka de jibun sae mitsukerarenaku natte ita | and locked the door so no one could come in and in an almost shut-off room I couldn't even find myself |
konna n ja nani mo dekinai yo!! | I can't do anything like this!! |
anata no koto wo hokori kabutte iru yo azayaka na hana | It's wearing its pride The vivid flower |
fuyu no nioi ga suru n da mita koto nai you na tokimeki ga kimi wo matte iru n da yo | Smell the winter The excitement of something like you've never seen before is waiting for you |
itsu made tattemo kaoranai n da yasumono no PURAIDO ni shigamitsuita tte nan no kekka mo nokosenai no sa | won't ever give off a scent, no matter how long it stands If you cling to the pride in your junk There won't be any kind of result left |
ibitsuna jibun datte ii ja n! | A distorted you will be just fine! |
otonarisan to wa chigau kimi dake no azayaka na hana wo sakasete yo!! | Make the flower that is only yours and different from the next person's bloom! |
doko ni iru n desu ka? sore ja karete shimau yo azayaka na hana | Where are you? If you don't come out, it'll wither and die *1 The vivid flower |
1. "sore ja" in this sense kind of means "since I can't see you, and you're not here, the flower will die"...so she means "if you stay like that"
Contributed by sj4iy <[email protected]>
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here