Kemono Michi
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Sono kami ni Tsume wo tokeba Todokisou | to touch your hair I could reach it if my nails were long |
Tsukamaete Tobichiru made Me wo akete | I'll feel I'm being twisted Keep your eyes open until we scatter |
Wakaru deshou? | Won't they? |
Misete ageru wa Saigo made mabataku Warui yume Kojiaketa kuchibiru Afureru gurai Tarenagashita ai wo Tsumekonde | I will show you a nightmare that keeps shining till the end I'll pry open those lips and fill it with love overflowing |
Tsuki ni wa kiba wo Anata ni mukui wo | Fangs for the moon and retribution for you |
Kamaitachi Ringo no ki ni Uta wo horu | Sickle weasels [1] carve poetry onto apple trees |
Kemono michi Owari no nai Mayoi michi | animal trail is lost road that never ends |
Kurushii deshou? | You're suffering, aren't you? |
Saa nigenasai Yami ga tsuzuku kagiri Mogaku hoshi Kono ashi wo tsutatte Motsureta kioku Oboreru hodo akai Fukidamari | as you gasp for air As long as the darkness lasts the stars will struggle on The twisting memories that urge these feet on are like snowdrifts so red they could drown me |
Hana ni wa doku wo Watashi ni yaiba wo | Poison for the flowers and a sword for me |
Tsuki ni wa kiba wo Anata ni mukui wo | Fangs for the moon and retribution for you |
[1] Sickle weasels or Kamaitachi are supernatural creatures from Japanese folklore.
Translated and transliterated by magnetdance
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here