- Home
- Jpop
- Y
- Yonekura Chihiro
- Hi no Ataru Basho - A Place Lit by Sunlight
Hi no Ataru Basho
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Maru de yume no youni tooku, omoide wa kaze ni naru So sweet, natsukashii koe o kikitakute, namae yonda Fui ni taka sugiru sora ga mabushikute, hitomi tojita | The sound of my faraway dreams and memories circle through the breeze So sweet, I listen to the dear voice calling my name Just like a hawk passing through the clouds with its dazzling eyes |
Dore dake onaji toki* o kanjirareta darou Annani kagayaki teta kisetsu wa, ima mo shizuka ni... | I only want to see the same feelings at this moment The shining light will guide us through the peaceful seasons |
You don't feel loneliness, sorezore ni atarashii hajimari e Donna toki mo wasurenai, kakegae no nai bamen o | precious days) You don't feel loneliness, for each and every new beginning This is a time I'll never forget, our scene that will never be replaced |
Sonna maba yui jikan o dakishimete, ikite yuku All my life, onaji sora no shita aruiteru, sou omoeru kara Itsuka 'mata aeru hi made', yakusoku ga tsuyosa ni naru | Like that time you held me close, we made it through All my life, I've looked at the same sky, and below the emptiness started to stop Someday, 'the light will shine again' and I promise to become stronger |
Dore dake onaji yume o oikaketa darou (lala lala...) Kakae kirenai hodo, takusan no KAKERA noko shite... | I only want to see myself persuing the same dreams (lala lala...) Until I cannot hold the many pieces that I will find |
We've only just begun, mayoi mo, sabishisa mo koerareru youni Doko ka mimamotte ite, itsumademo taisetsuna best friends | precious days) We've only just begun, crossing the border from lost and lonely Forever, we'll be watching over our important best friends |
unchangeable bond is painful | |
But I won't be afraid, chikai atta yume ga aru kagiri | But I won't be afraid, my dreams are so near, I want them as much as possible |
You don't feel loneliness, sorezore ni atarashii hajimari e Donna toki mo wasurenai, kakegae no nai bamen o | precious days) You don't feel loneliness, for each and every new beginning This is a time I'll never forget, our scene that will never be replaced |
We've only just begun, mayoi mo, sabishisa mo koerareru) | precious days) We've only just begun, crossing the border from lost and lonely) |
You don't feel loneliness, sorezore ni atarashii hajimari e (woah...)) | precious days) You don't feel loneliness, for each and every new beginning (woah...)) |
Transliterated by charp <[email protected]>
Translated by PikaChan <[email protected]>
http://pikachan.lardpirates.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here