Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comDaisy
kasureta kumo no mukou
namida wo chirasu kaze
mada watashi wo okosanaide
| Lyrics from Animelyrics.comDaisy,
the wind blew your tears
to that cloud you touched over on the horizon.
Please don't wake me up just yet.
|
Lyrics from Animelyrics.comBlue Daisy
kaizokusen ni kakusu
mitsukaranai you ni
kono kioku wo tozashite mo
kokoro made wa nakusanai
| Lyrics from Animelyrics.comBlue daisy,
You hid that memory inside a pirate ship.
But though you sealed it away,
So it would never be found,
you still haven't lost your heart.
|
Lyrics from Animelyrics.commou ichido koko de meguriau
wareta sunadokei no naka ni nemuru
itoshisa wo tsure daseru no wa
anata to iu kagayaki dake
| Lyrics from Animelyrics.comAnd now we meet here again by chance.
A great beauty is asleep inside a broken hourglass,
and only this glow called "you"
can set it free.
|
Lyrics from Animelyrics.comdoko made mo fukai kanashimi ni
sabitsuita neji ga makimodoru you ni
ruri iro no chiisa na hana ga kaze ni mau
natsukashii aoi sora e
nani mo osorezu ni
| Lyrics from Animelyrics.comLike a rusty spring; rewinding slowly,
the little bright blue flower dances in the wind,
flying up to the nostalgic blue sky,
Amidst all the sorrow, without fear of anything,
it flies on to the distance.
|
Lyrics from Animelyrics.comDaisy
moshi itsuka wake mo naku
namida ga afuretara
watashi no koto omoidashite
| Lyrics from Animelyrics.comDaisy,
If there's a day
when your tears fall without a reason,
please think of me.
|
Lyrics from Animelyrics.comBlue Daisy
kuroi SHIITSU wo kaburi
yozora ni nigekonde
mimi wo fusaida ano hi kara
kotoba nanka shinjinai
| Lyrics from Animelyrics.comBlue daisy,
covering yourself in black,
you hid in the night sky.
Your ears were forever sealed,
and from that day on, you lost trust in words.
|
Lyrics from Animelyrics.comme wo tojite yume wo miru mae ni
koukai bakari ga oshiyoseru no wa
ayamachi ni kidzukazu ni ita
jibun wo taezu norou kara
| Lyrics from Animelyrics.comAs you close your eyes and wait for dreams to overcome you,
have you ever wondered why you're flooded by mere regrets ?
That's because you've been standing in fault unknowingly,
--and cursing yourself continuously.
|
Lyrics from Animelyrics.comkurushimi wo norikoeru imi ni
tadoritsukezu tada uchinomesarete
mienai ashita ni obiete kakureteta
iiwake no naka umorete
ikiba wo nakushita
| Lyrics from Animelyrics.comNever knowing the meaning
of overcoming your pain, you keep on falling down.
Hiding away from the tomorrow you can't see that you fear,
drowning yourself in excuses;
you've lost sight of your way.
|
Lyrics from Animelyrics.comomoide no naka ni
dare ni mo sagasumai takara bako ga aru no
hitori ja tadori tsukenai
| Lyrics from Animelyrics.comSomewhere inside your memory,
there's a treasure no one will seek.
You can't reach it alone.
|
Lyrics from Animelyrics.commouichido koko de meguri au
wareta sunadokei no naka ni nemuru
itoshisa wo tsure daseru no wa
anata to iu kagayaki dake
| Lyrics from Animelyrics.comAnd now we meet here again by chance.
A great beauty is asleep inside a broken hourglass,
and only this glow called "you"
can set it free.
|
Lyrics from Animelyrics.comunmei ga futari wo hedateru
akuma no sugata de miorosu no nara
tachimukau soshite anata wo mamoru tame
koko ni iru
| Lyrics from Animelyrics.comFate has torn us from each other.
And if you'll look at me through this devilish mask,
I'll stand up and face you,
and stay here to protect you.
|
Lyrics from Animelyrics.comMy Daisy
nando demo anata wo mitsukeru
| Lyrics from Animelyrics.comOh, my daisy,
no matter how many times you run, I'll find you.
|
Lyrics from Animelyrics.comkoufuku no chiisa na hana ga kaze ni mau
natsukashii aoi sora e
kawaranai ano sora e
ai wo osorezu ni
| Lyrics from Animelyrics.comThe little flower of joy dances in the wind,
flying up to the nostalgic blue sky,
the same blue sky of the past,
without any fear of love.
|