Kokoro ni fuku kaze
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kimi ga soba ni itekureta kokoro ni yasashii kaze ga fuita koto dakara mou uso wa sutete mae dake wo mite arukou yukkuri to susumou kyou mo ii kaze ga fuku you ni | That you were by my side and A gentle breeze blew in your heart So I'll throw away the lies And walk, only looking forwards Slowly continuing on So that a good breeze may blow today too |
kimi to no kyori oitekita subete wa muda na koto da to zutto akirameteita genjitsu kara me wo somuke taisetsu na kimi sae mo shinjirarezu tsurai no wa jibun dake da to omotteta | I placed a distance between us And thought that everything was pointless I had always given up Averting my eyes from the reality I wasn't even able to believe you, my love I thought that I was the only one that was suffering |
sono namida wo miru made kizuke nakatta aisareteiru to satore nakatta kokoro no yami ni makete shimatta | Until I saw your tears I didn't realise that I was being loved And lost to the darkness in my heart |
kimi ga soba ni itekureta kokoro ni yasashii kaze ga fuita koto dakara mou uso wa sutete mae dake wo mite arukou yukkuri to susumou kyou mo ii kaze ga fuku you ni | That you were by my side and A gentle breeze blew in your heart So I'll throw away the lies And walk, only looking forwards Slowly continuing on So that a good breeze may blow today too |
alone and scared to what i may face but i know now that i'm not alone | Alone and scared to what I may face But I know now that I'm not alone |
kokoro no tobira tojiteita namida mo... nani mo kanjinai you ni uso wo kasaneteita kamen no oku ni kakushita kokoro no yasashisa sae mi ushinatte hontou no jibun ga kiekakete | I closed the door to my heart So that I wouldn't shed tears or feel anything I continued to lie and hid behind my mask I even lost sight of the kindness of my heart And the real me began to disappear |
uchiakeru koto sae dekinakatta no jibun no yowasa wo mitomeru no ga iya de kokoro no yami ni makete shimatta | But I couldn't even open up I didn't want to admit my weakness And lost to the darkness in my heart |
kimi ga soba ni itekureta kokoro ni yasashii kaze ga fuita koto tsurai koto mo aru kedo kimi no ai de aruiteiku ippo zutsu issho ni kyou mo ii kaze ga fuku you ni | That you were by my side and A gentle breeze blew in your heart There are still hardships But I will walk forward with your love One step at a time So that a good breeze may blow today too |
kimi no ai sae mienakatta | I couldn't even see your love |
kimi ga soba ni itekureta kokoro ni yasashii kaze ga fuita koto dakara mou uso wa sutete mae dake wo mite arukou yukkuri to susumou kyou mo ii kaze ga fuku you ni | That you were by my side and A gentle breeze blew in your heart So I'll throw away the lies And walk, only looking forwards Slowly continuing on So that a good breeze may blow today too |
Translated and transliterated by superanimeotaku
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here