- Home
- Jpop
- A
- Asian Kung-Fu Generation
- Kimi No Machi Made - To Your Town
Kimi No Machi Made
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Kagami mitai ni utsuru bokura no kokorobososa mo zenbu kakaete Kimi no machi made tobu tame no uta | Carrying all of our helplessness that reflect like a mirror on the silver moon That shines at the edge of dusk |
Bokura wo sukuu ashita no hane ni naru ka na | Will one day become the wings of tomorrow and will save us all |
Kagayaku akai kigi no sukima wo fukinukeru kaze Setsunasa dake de Kanashimi dake de Kimi no machi made tobereba ii no ni na | The wind blows in between the shining red trees Even if I am carrying only misery Even if I am carrying only sadness I still want to fly to your town |
Dareka wo sukuu ashita no hane ni naru ka na Kagayaku mukou no saki made wa tobenai kedo Habataiteru aida wa kienai kara | Will one day become the wings of tomorrow that will save someone I cannot fly all the way to that shining horizon But as long as I am flying, I will never fade away |
Kakeashi hayamete nigedasu kimi wa itsu datte Itsu datte.. | You are always running away quickly Always.. |
Bokura wo sukuu ashita no hane ni naru ka na | Will one day become the wings of tomorrow and will save us all |
Habataiteru aida wa kienai kara | But as long as I am flying, I will never fade away |
Azayaka na iro ni somatte maiodoru | To the sound of winters footsteps closing in |
Translated and transliterated by Wisamu
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here