- Home
- Jpop
- A
- Arai Akino
- Wings of Blue
Wings of BlueAlbum / Collection: Sora no Sphere Track # 12 lyrics, music: Arai Akino arrangement: Hogari Hisaaki View romaji/english lyrics New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information!
青く何も無い空が君の心に Ah-
広がる世界は今を永遠へ導く Wings of Blue 誰もいない場所 走り続ける Ah- 祈りの歌声 響く 果てしないフィールド (歌おう 歌おう・・・) 青く灯る胸の火が涙に潜む Ah- 戦う (you’re fighting with yourself) 瞳は (you’re caring out your best) 風の向こうまで見ている Wings of Blue 誰もいない場所 走り続ける Ah- 輝く (you’re fighting with yourself) ゴールへ (you’re caring out your best) 続く 果てしないフィールド 夢は(彼方から)光る(明日へ) 涙は(愛した)あの空へ (Ah, fly with the Wings of Blue) (歌おう 歌おう・・・) 青く何も無い空が君を迎える Ah- 広がる (you’re fighting with yourself) 世界は (you’re caring out your best) 今を永遠へ導く 夢は(彼方から)光る(明日へ) 涙は(愛した)あの空へ (Ah, fly with the Wings of Blue) (gloria et gratias) [1] I interpreted this malapropism ("you're caring out your best") to mean "carrying out" or doing one's best [2] In these verses, the words in parentheses are sung in the background and do not contribute to the meaning of the overall phrase, e.g. Tatakau hitomi wa kaze no mukou made miteru = "Your fighting eyes are gazing out beyond the wind." This is true of subsequent verses with the same parenthetical structure. Translated and transliterated by iconoclastiac See an error in these lyrics? Let us know here! |
|
Kanji information is from the KANJIDIC dictionary database. Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported) Affiliates: My Little Pony Ties AnimeBadass.Com Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied. Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions This is some text here |