- Home
- Jpop
- A
- Arai Akino
- Kirei na Kanjou - Pure Emotions
Kirei na Kanjou
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kono hoho no tsumetasa ni yatto kidzuita asa me ga samete tori no koe ni hajimete kidzuku you ni totsuzen | Upon awakening in the morning I finally noticed how cold this cheek was Upon being gently touched |
kokoro ga motomete'ru mono shiranai no | What the heart is seeking I don't know |
itsu kara kou shite ano kumo no mashita e omoi wo tobashite | Since sometime, like this Sending my thoughts flying to right below those clouds |
tayorinai watashi demo aishite | I am unreliable, but love me nonetheless |
kanashimi wa----- | What colour is sorrow... |
anata ga me wo akete hohoemu shunkan | The moment you opened your eyes and smiled |
mado kara tooku e ano kumo no mashita e tsurete itte | From the window, at the far distance Take me to right below those clouds |
kirei na kanjou anata ni sasagetai | Pure emotions I want to dedicate them to you |
sotto kono hoho ni sotto sotto | Gently this cheek Gently gently |
Transliterated by Takayama Miyuki <[email protected]>
Translated by Miyuki Mouse
http://kaijyuu_m.livejournal.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here