- Home
- Jpop
- A
- amazarashi
- Utsukushiki Omoide - Beautiful Memories
Utsukushiki Omoide
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
tama ni hontou ga mazatte iru kara mendoukusaikedo shinjite mirunda | Sometimes they're mixed with truth, so it's bothering, but I try believing |
ureshii koto ya tanoshii koto mo sukoshizutsu usurete shimau yo dattara ashita no koto dake kangaete ikite ikitai na sore ga dekinai bokura wa tokidoki kou yatte omoidasu | But little by little the happy things and the fun things fade away as well Then I wan't to live thinking only about tomorrow And us who are incapable of that, remember like this sometimes |
nomisugite gero haita nakano no ekimae tsukiakari wo hansha shite kirakira shiteta anoko no piasu iraira suru utsukushiki omoide | Drank too much, and threw up, in front of the station of Nakano, reflecting the moonlight, her earring that sparkled, I get irritated, the beautiful memories |
kekkyoku boku ga kakaerareru nimotsu wa kono ryoute ni osamaru bun dake dattara sorede iiyo na hito kara mire ba gomikuzu mitaina bukakkou na omoide wo tsurete boku wa mirai e mukau to suru yo | After all the baggage I can carry are only the ones that fit in my hands Then isn't that fine? Holding the clumsy memories That may look like trash to others, I'll start towards the future |
nigetakute hakisuteta naifu mitai na kotoba harisaketa anoko no kokoro jigusoo pazuru tarinai hitokakera utsukushiki omoide | Wanted to run, and I spat, those knife-like words, her heart that broke, jigsaw puzzle, the one lost piece, the beautiful memories |
nakushita kazu dake kowashita kazu dake aisuru to iu koto no kachi wo shirunda dattara shippai bakari no bokura wa hito yori aisuru koto ga dekiruhazu dakara hora omoidashite mirundayo wasuretai koto wasuretakunai koto | The more you lose, the more you break, you learn the value of the thing called loving Then us who make so many mistakes must be able to love more than others So try to remember now, the things you want to forget, the things you don't want to forget |
osanai koro kanjita chichi no se no nukumori nishi Shinjuku kokyou no umi hakushi no nooto okizari no yume ikanaide ikanaide semishigure | The warmth from father's back that I felt when I was young, West Shinjuku, the sea of my hometown, the blank notebook, the abandoned dream; don't go, don't go; cicadas' chirping |
kagi wo kaketa heya tatakatte ita anokoro no boku kowareta kokoro kowareta gitaa arigatou arigatou daikirai dayo utsukushiki omoide | The locked room, the me from that time, who was fighting, a broken heart, broken guitar; thank you, thank you; I hate you, beautiful memories |
Translated and transliterated by Happyblossom
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here