- Home
- Jpop
- A
- amazarashi
- APOROJII - Apology
APOROJII
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Dakedo jibun no sugata sae miushinatteshimau to wa komatta na Honto no koto wa wakaranai zutto kangaeteru kedo wakaranai Yasashii hito ni wa narenai dasan to zurusa no namakemono | But to think that I'd lose sight of my own self- now that's a problem I don't know the truth, I don't know even though I keep thinking I can't be a kind person; I'm a calculating, cunning sluggard |
Anmari kirei dakara soko made aruitara namagomi kusakatta Yopparatte dakiau danjo kondaku shita atama de miru nara Kono yo wa kitto utsukushii gomidame datte utsukushii | It was so beautiful, I walked in up to where it smelt like garbage The drunk couple hugged each other; if you saw this place with a clouded mind This world is probably beautiful. Even garbage dumps are beautiful. |
Osanai koro no yakusoku wa otona ni natta ima mo yuukou desuka Dekite atarimae no koto ga dekinai dekisokonai no bokura Hirakinaoreru nara mada mashi ka hansei bakka ja sewa nai na | The promise we made when we were young, are they still valid now that we've grown up? We the failures who can't do the things people can normally do At least it's good that we can be defiant; there'd be nothing to do if we just kept reflecting on our actions |
Sekai ni monku bakka ittetara dare mo aishichakurenee yo Gomennasai chanto ieru kana? Gomennasai chanto ieru kana? | If you keep complaining to the world, no one would love you I'm sorry; could I say it right? I'm sorry; could I say it right? |
Isse ichidai no fukushuu de hara kara waraeru to omotteta Sekai ni warawareta bun dake sekai wo azawaratte mitara Nandaka tottemo munashikute naosara mijime ni narimashita | With my once in a lifetime revenge, I thought I could laugh from the bottom of my heart I sneered at the world as much as I was laughed by the world But then I felt very empty, and even more miserable |
Bokura no busui na zaiaku ga namida to natte nagaretanda Yogoreta umi wa yurusenai na yogoreta namida mo onaji da Kuyashikute shou ga nai yo kirawaretai wake janai yo | Our unromantic guilt flowed out as our tears The defiled sea cannot be forgiven; it's the same with defiled tears I can't help but be sad. It isn't like I want to be hated. |
Kizutsukeatte bakari itara shinrai nante dekinee yo Gomennasai chanto ieru kana? Gomennasai chanto ieru kana? | If we keep hurting each other, we can't trust anyone I'm sorry; could I say it right? I'm sorry; could I say it right? |
Otona ni natte mo onaji da futekusareten'no mo onaji da Doko made itte mo nigerarenai boku wa boku kara wa nigerarenai Ashita kara umarekawaru kara sou itte kyou ni itarimashita | It's the same even when I'm grown up, it's the same how I'm still sulky I can't run, wherever I go; I can't run from myself I'll be reborn from tomorrow- that's what I've said to reach today |
Jibun katte ni ikiru boku wo subete yurushite kureta ano ko ni Itsu made tatte mo kawarenai heibon na bokura no APOROJII Donna ni kiratte mo tada boku wo ukeirete kureta sekai ni Gomennasai chanto ieru kana? Gomennasai chanto ieru kana? Gomennasai chanto iwanakucha | To her, who forgave everything about me who lives as he pleases The apology from us who's ordinary and can't seem to ever change To the world that accepted me no matter how much I hated it I'm sorry; could I say it right? I'm sorry; could I say it right? I'm sorry; I'll have to say it right. |
Transliterated by Haze~
https://www.hazytranslationsplus.wordpress.com
Translated by Happyblossom
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here