- Home
- Jpop
- A
- Amano Tsukiko
- Hakobune (Bonus Track) - Ark
Hakobune (Bonus Track)
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Tadashii toki o utsu hashiradokei no kane Watashi no yaita shiroi pan to MIRUKU KIRIMANJARO no mame no kaori | The wall clock struck out the right time; the white bread I toasted, with milk and the fragrance of coffee beans from Kilimanjaro. |
"Iegoto hairu fukuro demo tsukuru no kai?" Anata wa warai mayu to mayu o yosete Shikakui fune no sekkei o suru | "But can you make a bag that fits everything?", you laugh, knitting your brows together. I plan out designs for a squarish boat |
Wagamama wo yurushiau zeitaku na basho made Kaji o torasenai anata no yarikata ga suki | You indulge my willfulness, to the point of excess You won't take the helm- I like the way you do things |
"Imagoro sonna koto o iwarete mo" "Doushiyou?" Omotteta yori mo kyasha na shattai no fune wa Nami ni momarete tayori ga nai | "Even if you say that now..." "What should we do?" The boat turned out to be more delicate than we thought, and it couldn't stand the rocking of the waves |
Takaraka na HAMINGU de kokoro o yasumete Tada no kigire mou ukiwagawari ni wa naru wa Favorite Your soul Sabitsuita nioi ga hana o tsuku mae ni Zenbu miwataseru yama no itadaki ni yukou | My heart finds rest in your high-pitched humming Even a piece of wood becomes a replacement life buoy Favorite, your soul Before that rusted smell starts to make itself known, let's reach the peaks of all the mountains we've looked out over |
Stop! Fallin' love... (ref. B.G.~Black Guitar + Berry Garden~) Gomakasanai de... (ref. Bodaiju) ready to flying... (ref. Spider) Amaku setsunaku... (ref. Love Dealer) Squall was over. (ref. Kyoudaijuu) SUTAATO no SHIGUNARU... (ref. Treasure) KOROSHITE (ref. Hakoniwa ~Miniature Garden~) | Stop! Fallin' love- Don't deceive me- ready to flying- Sweetly, painfully- Squall was over. The starting signal- "KILL ME." |
Tadashii toki o utsu hashiradokei no kane Watashi no yaita shiroi pan to MIRUKU KIRIMANJARO no mame no kaori | The wall clock struck out the right time; the white bread I toasted, with milk and the fragrance of coffee beans from Kilimanjaro- |
Wagamama wo yurushiau zeitaku na basho made Kaji o torasenai anata no yarikata ga suki Favorite Your soul Sabitsuita nioi ga hana o tsuku mae ni Zenbu miwataseru yama no itadaki ni yukou | You indulge my willfulness, to the point of excess You won't take the helm- I like the way you do things Favorite, your soul Before that rusted smell starts to make itself known, let's reach the peaks of all the mountains we've looked out over |
Translated and transliterated by Rei
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here