- Home
- Jpop
- A
- ALI PROJECT
- Waga Routashi Aku no Hana - My Beautifully Elegant Flower of Evil
Waga Routashi Aku no Hana
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
tou mae ni aragae yo akutoku no hana gizen no yume mishi me ni wa me o sashi sei mo ja mo wakatareru koto nashi | Resist it before you ask that, oh flower of vice Keep your eye on eyes that behold dreams of hypocrisy Without being able to distinguish between life and evil |
kimi wa nemuru yami no shikyuu kodoku koso itooshii yuiitsu no mikata to naru darou | You are a womb of slumbering darkness Solitude: that is what is precious It shall surely become your sole friend |
kono jidai ni umareochita erabareshi oujira yo tatakai koso shukuan | You were born into this era O, you chosen princes Battle: that is your celebratory throne |
ai no haha kimi o umu kono chichi ni hagukumishi mono wa jigoku no harakara | The loving mother who birthed you Those reared on my milk are The brethren of hell |
shiri mo sezu uzumoreshi intoku no tane moroha no ken nuku ha ni wa ha o muke mamoru beki mono dake o shinjite aru ga mama ni kimi wa kimi o hanate | The seeds of concealment buried away without knowing that Bare your blade to blades that are drawn double-edged Believe only in those whom you must protect You will release yourself the way you are |
ranjuku seshi kono sekai ni nomikomare i o sogare tada ikiru shikabane no mure | In this overripe world Mutilate those of your feelings that are understood A flock of corpses that simply breathe |
awaremu koto wa yasu keredo sukuwarezu sukuwareru uragiri no hito no michi | It is simple to to take pity, but It is scooped out without hope of salvation The path of the one who betrays |
haha no ai kimi o hamu kono hara ni haramitsuzukeru wa igyou no tsubasa ka | The mother's love that nourishes you That which continues to ripen in my belly Are they grotesque wings? |
sagase domo hate mo nashi konton no ori shinban no ya iru te ni wa te o fure kyo to jitsu ga oremagarimajiwaru yoakeru made kimi wa kimi ni insu | Though I seek it, there is no end to the cage of chaos Touch your hand to hands that shoot arrows of judgment Lies and truth shall fold, twist and intersect You will lust after yourself until day breaks |
chiriisogu koto na kare | Without ever hurrying towards your fall |
shiri mo sezu uzumoreshi intoku no tane moroha no ken nuku ha ni wa ha o muke mamoru beki mono dake o shinji yo | The seeds of concealment buried away without knowing that Bare your blade to blades that are drawn double-edged Oh, believe only in those whom you must protect |
tou yori ni sakihokore akutoku no hana gizen no yume mishi me ni wa me o sashi sei mo shi mo kyoukai wa aru maji saigo no toki kimi wa kimi ni junji subete o daki satoran | Bloom with pride rather than asking that, oh flower of vice Keep your eyes on eyes that behold dreams of hypocrisy There is no church for either life or death You will make self-sacrifice to yourself at the final moment, Embrace everything, and attain enlightenment |
Transliterated by Chokoreeto
Translated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here