- Home
- Jpop
- A
- ALI PROJECT
- S Jou no Himeyaka na Kaikon - Miss S's Secret Remorse
S Jou no Himeyaka na Kaikon
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
matakari mukau no wa tsukiyo ni moehateta akai haikyo no feariirando | I am on my way Towards the red ruins of a fairy land Burnt to cinders in a moonlit night |
tasuke ni mairimashou ima nara nobaseru kono ude wa hosokute mo motto omoi kanashimi kakaetekita hitori demo | Who have gotten lost Now I can extend these arms of mine, slender though they may be I have carried much heavier sorrow Alone though I may be |
ie de wa himitsu no tobira wa akazu ni yume o tojikometeshimatta | The crumbled scales The secret door was unopened Trapping the dreams inside |
tasuke ni mairimashou ima nara yasashiku dakishimeteagerareru donna tsurai kioku mo iyaseru no yo futari nara | Who have broken down Now I can gently Hold you tightly I can sooth your memories no matter how painful they may be As long as we are together |
awarende kuremasu ka mitsumeru hitomi no kagayaki o kuremasu ka | Me, who will not cry? Will you give me the light of your eyes With which you gaze at me? |
tasuke ni mairimashou ima nara yasashiku dakishimeteagerareru kiyoraka na basho ni sae oritateru wa kono mama de | Who have broken down Now I can gently Hold you tightly We can even reach a pure, sacred ground As we continue on like this |
Transliterated by Chokoreeto
Translated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here