Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comMado no nai kurai heya
Shiroi te ga rousoku wo oku
Tojita DOA watashi hitori
Yokotawari
Umarekuru mae ni kurumareru
| Lyrics from Animelyrics.comIn this dark, windowless room
A white hand is setting up candles
The door has closed I am alone
I lie down
Before I come to be born, I wrap myself up
|
Lyrics from Animelyrics.comFukai fukaku fuyuu no uzu
Yodomu namima de shizunda
| Lyrics from Animelyrics.comFloating deep within the swirl of my negligence
It sets within the stagnate waves
|
Lyrics from Animelyrics.comMouhitotsu aru sekai de
Mouhitori no watashi ga anata to iru
Muku wo yosoou bishou to
Nureta kami ga
Imi wo mochi tsuyameite
| Lyrics from Animelyrics.comThere is another world
And there is another me where you are
She dresses herself with purity from a smile
Her wet hair
Has meaning in its gloss
|
Lyrics from Animelyrics.comHontou no WATASHI wa docchi?
| Lyrics from Animelyrics.comWhich one is the real ME?
|
Lyrics from Animelyrics.comKabe wo hau igyou yori
Tamashii wa minikui mono
Suki to iu kimochi dake de
Mou hoka ni
Kokoro ni wa nanimo yuzuranai
| Lyrics from Animelyrics.comRather than that shape on the wall
My soul is much more ugly
Saying "I love you" They're just emotions
Besides, soon enough
I will not hand over anything to my heart
|
Lyrics from Animelyrics.comYugamu yureru hodou no kara
Tomedonaku kurikaeshita
| Lyrics from Animelyrics.comFrom this trembling crooked shell
It never stopped and kept repeating
|
Lyrics from Animelyrics.comWatashi no naka no watashi ga
Sutetai no wa mirai ka soretomo kako
Hirakitsuzuketa kono me ga
Chi ni somu hodo
Anata wo yumemiteiru
| Lyrics from Animelyrics.comThe me inside myself is
Wanting to discard the future? Or, perhaps the past?
They've continued to stay open, these eyes
And are dyed with blood
I see you in a dream
|
Lyrics from Animelyrics.comTorawareta watashi wa docchi?
| Lyrics from Animelyrics.comI have been captured Which one am I?
|
Lyrics from Animelyrics.comMouhitotsu aru sekai de
Mouhitori no watashi ga anata to neru
Haka no itami ni saigo no
Moroi tsubasa
Konagona ni kudakechiru
| Lyrics from Animelyrics.comThere is another world
And there is another me sleeping with you
Within the pain of her deflowering, the last of
Her fragile wings
Are smashed and scattered to powder
|
Lyrics from Animelyrics.comMoto ni wa mou modorenai no ne
| Lyrics from Animelyrics.comI can't return to how I was before, can I?
|
Lyrics from Animelyrics.comWatashi no naka no watashi ga
Nozomu mono wa ima ka kieru mirai ka
Furueru mune wo osaete
Chi wo haku hodo
Anata wo aishiteita
| Lyrics from Animelyrics.comThe me inside of myself is
Wishing for now? Or the disappearing future?
I hold onto my trembling chest
As I throw up blood
I truly loved you
|
Lyrics from Animelyrics.comKoko ni iru WATASHI wa dare?
| Lyrics from Animelyrics.comI am right here, but who am I?
|