- Home
- Jpop
- A
- ALI PROJECT
- Ai to Makoto - Love and Sincerity
Ai to Makoto
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
shirenai to omoeba ima to iu shunkan no omomi o shiru darou | could wither as soon as tomorrow, you should come to realize the weight of your present era. |
ka ni niou tsuyosa ni chiyo ni sakae miyako wa anata o mukaeta | accompanied by the strength embedded in the fragrance of the flowers prepared to scatter at any time, is honored to be graced by your advent. |
dare yori takami e noboritsuzukeru tame | You shall rise higher than anybody else can! |
ai to makoto tazusae mukaeutsu teki no kazu mada hakarishirezu to mo itsuka wa homare no sakazuki sora no iro utsushi | bringing love and sincerity with it. It matters not that right now it is still unknown the number of enemies ahead. Someday, the sake cup of honor will reflect the color of the sky. |
Yamato-danji nara itsu made mo otoko de atte kudasai | if you are a Yamato man, you must always act like a man. |
umarete kita koi ga setsuna o sadame to iu nagai toki ni kaeru | born from an empty place will transform a brief moment into an eternal span called "fate". |
tadoritsuku basho naraba tada hohoemi o tatae koko de matte iru | should be your place of return, then I shall always wear a smile and await your return right here. |
watashi o kurunde sotto nuraseba ii | with tears that you would show to nobody and gently soak me. |
ai to makoto sasagete shiroi hada kizamu no wa tatta hitori no namae sennen-saki made anata o aisuru to chikau | I offer up my love and sincerity. On my white skin, there is carved only one person's name. I make my vow that I shall love you even a thousand years later. |
chi no hate made Yamato-nadeshiko de itsu made mo onna de isasete kudasai | continues to the end of the land. I shall always be a Yamato woman of virtues, so please allow me to behave like a woman, too. |
ai to makoto no tame ni nuku yaiba hatamekase shinjiru michi yukeba ii sennen-saki de mo anata ni deaereba wakaru | for love and sincerity. Brandish your unsheathed blade and follow the path you believe in. You will understand why when we finally meet even a thousand years later. |
ai to makoto tazusae mukaeutsu teki no kazu mada hakarishirezu to mo itsuka wa homare no sakazuki sora no iro utsushi | bringing love and sincerity with it. It matters not that right now it is still unknown the number of enemies ahead. Someday, the sake cup of honor will reflect the color of the sky. |
Yamato-damashii yo saigo made otoko de ikite kudasai | o, your Yamato spirit, please live as a man should until the very end. |
Translated and transliterated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here