Kimi no Shinwa~Aquarion Dainishou
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Kimi wo dakishimeru nando mo nando mo nando mo | I embrace you again and again and again |
Wazuka na hoshiakari wo tayori ni Boku ni wa kimi ga wakaru yo wakaru yo Senoku no toki wo koe Futari hiraku densetsu no tobira | Relying on the faint starlight You understand me, understand me Overcoming a hundred billion moments We open the door of legend |
Kimi to hai ni naru tame Nagaki rinne wo kanashimi tsurete Tabi shite kitanda | In order to become ash with you I've traveled through this long cycle of death and rebirth Bringing sadness with me |
Kimi no tonari de Kawaita kokoro hodoke chi wo nagasu kedo Soba ni iru yo zutto Yorisotte zutto Futari hikari no fune ni noru Kaze no hajimari no oto kanade you | I am at your side Though my parched heart may come apart and blood may flow out I'll be with you always Nestled close against you always We ride a ship of light Let's play the sound of the beginning of the wind |
Uchisuterareta kimi no Hokori ni megumu yo kanarazu kanarazu Hibikiatta shunkan wa Karada no subete ga oboeteru | Blesses your discarded pride Surely, surely Your whole body remembers The moment of reverberation |
Kaseki no tamashii Nibui itami de nigai kotoba de Chanto kizutsukitai | I want to wound My fossilized soul With a dull pain, with bitter words |
Kimi ga iru kara Kurikaeshi mebuku isshun koso subete | Because you are here This repeated moment of budding is everything |
Yorisotte zutto Mukai kaze ni yogorenai Ushinau kowasa sae kagayaiteru Kurikaeshi mebuku isshun koso subete | Nestled close against you always Unsoiled by the headwind, Even the fear I've lost is shining This repeated moment of budding is everything |
Kanashimi wo kanashimi Inochi wo ikite Mezameta mama yumemiyo Hibikaseru yo zutto Kono yo no hate ni made Futari hikari no fune ni noru Kamigami no nemuri samasu kaze ni naru | Sorrowing at sorrow, Live your life And dream while awake I'll make it ring out, always, To the ends of the earth We ride a ship of light We will become a wind that shakes the gods from their sleep |
Futari hikari no fune ni noru Kaze no hajimari no oto kanade you | We ride a ship of light Let's play the sound of the beginning of the wind |
Transliterated by Rei
Translated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here